Smeg SCM1-1 Manuel de service Page 35

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 108
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 34
35
4 - EMPLOY
F
4 - BENUTZUNG
D
4 - GEBRUIK
NL
4 - UTILIZAÇÃO
P
4 - USO
E
4.6 Faire le café
N.B.: la machine afche lorsqu’il n’y a plus de CAFE (pour ajouter le café, reportez-vous au
paragraphe 4.3) ou EAU (pour le remplissage de leau, reportez-vous au paragraphe 4.5)
Allumer la chaudière café en appuyant sur le bouton CA EXPRESSO (
) o LONG ( ), sur l’écran en dessous de CA appart ON
Attendre qu’au lieu de ON apparaisse PRET (un signal sonore sera
émis).
C A F E E A U
O N O F F
Placer une ou deux tasses à café sur la grille 10 du bac recueille-gouttes
et appuyer sur la touche:
Appuyez 1 FOIS pour avoir un EXPRESSO ( ).
Appuyez 2 FOIS pour avoir un double EXPRESSO (
).
La machine affichera “X2”.
Appuyez 1 FOIS pour avoir un CAFE LONG (
).
Appuyez 2 FOIS pour avoir un double CAFE LONG (
).
La machine affichera “X2”.
4.6 Zubereiten des Kaffees
Hinweis: das Display zeigt an, wenn kein Kaffee (zum Nachfüllen des Kaffees, siehe
Paragraph 4.3) oder Wasser (zum Füllen des Wassertanks siehe Paragraph 4.5) mehr
vorhanden ist.
Den Kaffeekessel einschalten, indem die Taste KAFFEE ESPRESSO
( ) oder LANG KAFEE ( ), gedrückt wird; auf dem Display
erscheint unter dem Wort “
CAFFÉ die Aufschrift “ON
Warten, bis anstatt
ON die Aufschrift “BEREIT erscheint (es wird ein
akustisches Signal ausgegeben).
K A F F E E W A S S E R
O N O F F
Stellen Sie eine oder zwei Tassen auf den Grill 10, der sich in der Tropf-
fangwanne befindet und drücken Sie die Taste:
Drücken Sie einmal für einen ESPRESSOKAFFEE. ( ).
Drücken Sie zweimal für einen DOPPELTEN ESPRESSO. (
).
Auf dem Display erscheint dann “X2”.
Drücken Sie einmal für einen
CAFFÈ LUNGO”. ( ).
Drücken Sie zweimal für einen DOPPELTEN
“CAFFÈ LUNGO”. ( ).
Auf dem Display erscheint dann “X2”.
4.6 Koffie zetten
N.B.: het display zal aangeven wanneer er KOFFIE ontbreekt (voor het bijvullen van koffie par.
4.3 raadplegen) of WATER (voor het bijvullen van water par. 4.5 raadplegen).
Schakel de koffieketel in door op de toets EXPRESSOKOFFIE ( )
of GROOT
( ),te drukken. Op het display, onder de tekst KOFFIE”
verschijnt de tekst ON
Wacht tot in plaats van ON de tekst “gereed verschijnt (er zal een gelui
-
dssignaal klinken).
K O F F I E W A T E R
A A N U I T
Plaats één of twee kopjes op het rooster 10 van de druppelbak en druk
op de toets:
KEER voor het bereiden van een GEWONE KOFFIE ( ).
2 KEER voor het bereiden van een DUBBELE GEWONE KOFFIE (
).
Het display van het apparaat toont “X2”.
1 KEER voor het bereiden van een GROTE KOFFIE (
).
2 KEER voor het bereiden van een DUBBELE GROTE KOFFIE(
).
Het display van het apparaat toont “X2”.
4.6 Para hacer el café
N.B.: En el display se señala siempre la falta de CAFÉ (para meter el café, consulten el
párrafo 4.3) o de AGUA (para meter el agua, consulten el párrafo 4.5).
Encender la caldera café presionando el botón CAFÉ EXPRESO
( ) o CAFÉ CLARO ( ), en el display debajo de la palabra
CAFÉ aparecerá la escritura ON
Esperar que la palabra “
ON sea sustituida con la palabra “LISTO” (se
emitirá una señal acœstica).
C A F E A G U A
O N O F F
Coloquen una o dos tacitas en la rejilla 10 del contenedor que recoge
las gotas y pulsen el mando:
Pulsen 1 VEZ el mando para obtener un CAFÉ EXPRESO ( ).
Pulsen 2 VECES el mando para obtener un CAFÉ EXPRESO doble (
).
La máquina visualiza en el display “X2”.
Pulsen 1 VEZ el mando para obtener un CAFÉ LARGO (
).
Pulsen 2 VECES el mando para obtener un CAFÉ LARGO doble (
).
La máquina visualiza en el display “X2”.
4.6 Fazer o ca
Nota: o visor visualizará quando falta o CAFÉ (para encher com ca, tenha como refencia o
parágrafo 4.3) ou ÁGUA (para encher com água, tenha como referência o parágrafo 4.5)
Acenda a caldeira ca premindo a tecla CAFÉ EXPRESSO ( ) ou ALTO
( ), no visor debaixo da palavra CAFÉ i aparecer a palavra “ON”.
Espere que no lugar de ON apareça a palavra PRONTO (será emitido
um sinal astico).
C A F È A G U A
O N O F F
Posicionar uma ou duas taças na grelha 10 do resevatório recolhe gotas
e carregar no botão:
1 VEZ para ter um CAFÉ NORMAL ( ).
2 VEZES para ter um DUPLO CAFÉ NORMAL (
).
A máquina visualiza no display “X2”.
1 VEZ para obter um CAFÉ CHEIO (
).
2 VEZES para obter um DUPLO CAFÉ CHEIO (
).
A máquina visualizará no display “X2”.
4.6 Göra kaffe
N.B. Displayen talar om för dig r kaffet är slut (r att fylla på kaffen-
visar vi till paragraf 4.3) och VATTEN (för att fylla på vatten hänvisar vi till
paragraf 4.5).
Sätt på kaffeuppvärmaren genom att trycka på knappen ESPRESSO-
KAFFE ( ) eller STOR KAFFE ( ), och displayen under texten
KAFFE visas texten ”ON”.
nta tills texten REDO kommer upp istället för ON (en akustisk signal
kommer attras).
K A F F E V A T T E N
O N O F F
Ställ en eller två koppar på droppgallret 10 och tryck på knappen
Tryck en 1 GÅNG för en ESPRESSOKAFFE ( ).
Tryck 2 GÅNGER för en DUBBEL ESPRESSO
( ).
På maskinens display kan man utläsa ”X2”
Tryck 1GÅNG för en STOR KOPP KAFFE (
).
Tryck 2 GÅNGER för en DUBBEL STOR KOPP KAFFE
( ).
På maskinens display kan man utläsa ”X2”
4 - ANVÄNDNING
S
Vue de la page 34
1 2 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 107 108

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire