Smeg SCM1-1 Manuel de service Page 82

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 108
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 81
82
6 - ENTRETIEN
F
6 - WARTUNG
D
6.7 Decalcificazione
ATTENZIONE!
È necessario procedere alla decalcicazione non
appena il display visualizza il messaggio
ESEGUI-
RE DECALCIFICAZIONE”. L’azienda costruttrice non
risponde per eventuali danni derivanti dalla mancata
esecuzione di questa operazione.
QUANDO COMPARE IL MESSAGGIO RESETTARE LA MEMORIA
PREMENDO IL TASTO STOP (
) E PROCEDERE COME SOTTO
INDICATO.
ATTENZIONE! Riferirsi alle indicazioni del pro
-
duttore per prendere le dovute precauzioni.
La soluzione decalcificante può essere perico
-
losa per la pelle e per gli occhi.
Utilizzare una delle bustine monodose in dotazione.
DECALCIFICARE IL CIRCUITO IDRICO VAPORE/ACQUA CALDA
1 Accendere la caldaia caffè e vapore/acqua calda tramite il tasto acqua
calda ed attendere che sotto la scritta ACQUA ON compaia PRONTO
( ).
6 - MANUTENZIONE
I
6 - MANTENANCE
GB
6.7 Decalcification
ATTENTION!
It is necessary to decalcify as soon as the display
shows “PERFORM DECALCIFICATION”. The manu
-
facturer is not liable for any damage deriving from the
lack of performance of this operation.
WHEN THE MESSAGE APPEARS RESET THE MEMORY BY
PRESSING STOP
( )AND PROCEED AS INDICATED BE-
LOW.
IMPORTANT! See the producer’s instructions
and take the due precautions.
The decalcifying solution can be dangerous
for the skin and eyes.
Use one of the bags supplied.
HOW TO REMOVE THE CALCIUM DEPOSIT FROM THE STEAM/HOT
WATER CIRCUIT
1 Press the HOT WATER key to switch on the coffee and steam/hot water
heater and wait for the word READY ( ) to appear under the message
WATER ON.
6.7 Détartrage
ATTENTION!Il est nécessaire de procéder au détar-
trage dès que l’écran affiche le message “EXECUTER
LE DETARTRAGE”.
L’entreprise constructrice décline toute responsabili
en cas d’éventuels dommages découlant de la non-
exécution de cette opération
LORSQUE APPARAIT LE MESSAGE REMISE A ZERO DE LA
MEMOIRE EN APPUYANT SUR LE BOUTON STOP
( ) ET PROCEDER COMME INDIQUE CI-DESSOUS
ATTENTION!
Respectez le mode d’emploi du fabricant.
Le détartrant est dangereux pour la peau et
les yeux.
Utiliser un des sachets fournis.
DETARTRAGE DU CIRCUIT HYDRIQUE VAPEUR/EAU CHAUDE
1 Allumez la chaudière caet vapeur/eau chaude en appuyant sur la
touche eau chaude et attendez l’affichage de l’indication PRET sous
l’indication EAU
( ).
6.7 Entkalkung
ACHTUNG!
Die Durchhrung der Entkalkung ist notwendig,
sobald das Display die Nachricht “ESEGUIRE DE
-
CALCIFICAZIONE” (ENTKALKUNG DURCHFÜHREN)
anzeigt. Die Herstellerfirma haftet nicht für eventuelle
Schäden, die aufgrund mangelnder Ausführung die
-
ses Vorgangs entstehen.
WENN DIE NACHRICHT ERSCHEINT, DEN SPEICHER RÜCK
-
SETZEN, INDEM DIE STOP-TASTE (
) GEDRÜCKT WIRD, UND
WIE UNTEN ANGEGEBEN WEITERFAHREN.
VORSICHT! Beachten Sie die Warnhinweise des
Herstellers und befolgen Sie die tigen Vorsicht
-
smaßnahmen. Die Entkalkungslösung kann r
Eine der mitgelieferten ten verwenden.
ENTKALKUNG DES WASSERKREISLAUFS FÜR DAMPF/HEIßWAS
-
SER
1
Schalten Sie die Bereiche Kaffee und Dampf/Heißwasser ein indem Sie den
Schalter HEISSWASSER betätigen; warten Sie bis unter dem Schriftzug
WASSER das WORT BEREIT erscheint
( ).
E S E G U I R E
D E C A L C I F I C A Z I O N E
S C A L E
R EM O U V A L
E X E C U T E R U N E
D E C A L C I F I C A T I O N
E N T K A L K U N G
Mettez des gants pour vous protéger les mains et des
lunettes de protection. En cas de contact, lavez abon
-
damment la partie intéressée avec de l’eau et consultez
immediatement un médecin .
Utilizzare guanti da cucina per proteggere le mani e
uno schermo per il viso, in particolare per gli occhi e,
in caso di contatto, lavarsi abbondantemente con acqua
e consultare immediatamente un medico.
Use kitchen gloves to protect hands and protection for
the face, in particular the eyes and, in case of contact,
wash abundantly with water and see a doctor imme
-
diately.
Haut und Augen gefährlich sein. Benutzen Sie Küchenhand-
schuhe und einen Gesichts- und vor allem Augenschutz. Falls
es dennoch zu Kontakten mit der sung kommt, waschen
Sie die betroffenen Stellen mit ausreichend Wasser und
SOFORT EINEN ARZT AUFSUCHEN
Vue de la page 81
1 2 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 107 108

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire