Smeg S7298CFD2P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Combi-frigo Smeg S7298CFD2P. SMEG S7298CFD2P Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
S7298CFD2P
Gebruik‐
saanwijzing
Koelkast
User Manual
Refrigerator
Notice d'utili‐
sation
Réfrigérateur
Benutzerin‐
formation
Kühlschrank
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

S7298CFD2PGebruik‐saanwijzingKoelkastUser ManualRefrigeratorNotice d'utili‐sationRéfrigérateurBenutzerin‐formationKühlschrank

Page 2 - Algemene veiligheid

• Een zoemend en kloppend geluid vande compressor als het koelmiddelwordt rondgepompt.• Een plotseling krakend geluid uit debinnenkant van het apparaa

Page 3

• verzeker u ervan dat de commercieelingevroren levensmiddelen opgeschikte wijze door de detailhandelaarwerden opgeslagen;• zorg ervoor dat de ingevro

Page 4 - Onderhoud en reiniging

De vriezer ontdooienLET OP! Gebruik nooit scherpemetalen hulpmiddelen om derijp van de verdamper tekrabben, deze zou beschadigdkunnen raken.Een temper

Page 5 - BEDIENING

Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha‐keld.Zet het apparaat aan. De stekker zit ni

Page 6

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het voedsel dat in het ap‐paraat werd geplaatst,was te warm.Laat voedsel afkoelen tot ka‐mertemperatuur voordat

Page 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur kan nietworden ingesteld.De functie FastFreeze ofIntensiveCooling is inge‐schakeld.Schakel FastFree

Page 8

MONTAGELocatieRaadpleeg de montage-instructies voor de installatie.Installeer, om de beste prestatie tegaranderen, het apparaat vanhittebronnen vandaa

Page 9 - AANWIJZINGEN EN TIPS

TECHNISCHE GEGEVENSTechnische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Maximale bewaartijd bij stroomuitva

Page 10

CONTENTSSafety information 18Safety instructions 19Operation 21Daily use 22Hints and tips 24Care and cleaning 26Troubleshooting 27Installation 30Techn

Page 11 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Do not use mechanical devices or other means toaccelerate the defrosting process, other than thoserecommended by the manufacturer.• Do not damage th

Page 12 - PROBLEEMOPLOSSING

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 9Onderhoud en reiniging 11Probleemopl

Page 13 - Problemen oplossen

• Make sure not to cause damage to theelectrical components (e.g. mains plug,mains cable, compressor). Contact theAuthorised Service Centre or anelect

Page 14

OPERATIONControl Panel56 4 3 211Display2Temperature warmer button3Temperature colder button4OK5Functions6ON/OFFIt is possible to change predefined sou

Page 15 - De deur sluiten

IntensiveCooling functionIf you need to insert a large amount ofwarm food, for example after doing thegrocery shopping, we suggest activatingthe Inten

Page 16 - Ventilatievereisten

accessories should be washed withlukewarm water and some neutral soap toremove the typical smell of a brand-newproduct, then dried thoroughly.CAUTION!

Page 17 - TECHNISCHE GEGEVENS

ThawingDeep-frozen or frozen food, prior to beingused, can be thawed in the refrigeratorcompartment or at room temperature,depending on the time avail

Page 18 - General Safety

• A whirring and pulsating sound fromthe compressor when refrigerant ispumped.• A sudden cracking noise from insideappliance caused by thermic dilatat

Page 19 - Electrical connection

• not open the door frequently or leave itopen longer than absolutely necessary;• once defrosted, food deterioratesrapidly and cannot be refrozen;• do

Page 20 - Disposal

Defrosting the freezerCAUTION! Never use sharpmetal tools to scrape off frostfrom the evaporator as youcould damage it.A temperature rise of thefrozen

Page 21 - OPERATION

Problem Possible cause Solution There is no voltage in themains socket.Connect a different electricalappliance to the mains socket.Contact a qualifie

Page 22 - DAILY USE

Problem Possible cause SolutionThere is too much frost andice.The door is not closed cor‐rectly or the gasket is de‐formed/dirty.Refer to "Closin

Page 23 - Storage of frozen food

• Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; ditgeldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.• Gebruik geen mechanische of andere

Page 24 - HINTS AND TIPS

Problem Possible cause SolutiondEMo appears on the dis‐play.The appliance is in dem‐onstration mode.Keep the OK pressed for ap‐proximately 10 seconds

Page 25 - Hints for freezing

Cli‐mateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CSome functional problemsmight occur for some typ

Page 26 - CARE AND CLEANING

The technical information is situated in therating plate, on the external or internalside of the appliance and in the energylabel.ENVIRONMENTAL CONCER

Page 27 - TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 33Consignes de sécurité 34Fonctionnement 36Utilisation quotidienne 38Conseils 40Entretien et nettoyage 42En

Page 28

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Page 29

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Page 30 - INSTALLATION

• Avant toute opération d'entretien,éteignez l'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.• Cet appareil contient deshydrocarbures d

Page 31 - TECHNICAL DATA

AffichageAFGCD EBA. Affichage de la minuterieB. Fonction IntensiveCoolingC. Fonction FastFreezeD. Indicateur de températureE. Voyant d'alarmeF. F

Page 32 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

2. Appuyez sur la touche OK pourconfirmer.L'indicateur FastFreeze s'affiche.Cette fonction s'arrête automatiquementau bout de 52 heures

Page 33 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

1. Faites glisser le balconnet dans lesens des flèches jusqu'à ce qu'il selibère.2. Repositionnez-le selon les besoins.Clayettes amoviblesLe

Page 34

• Het apparaat bevat een zakjedroogmiddel. Dit is geen speelgoed. Ditis geen levensmiddel. Gooi hetonmiddellijk weg.Aansluiting op hetelektriciteitsne

Page 35 - Entretien et nettoyage

température ambiante en fonction dutemps disponible pour cette opération.Les petites portions peuvent même êtrecuites sans décongélation préalable ; l

Page 36 - FONCTIONNEMENT

• Un bruit de craquement soudainprovenant de l'intérieur de l'appareilprovoqué par une dilatation thermique(un phénomène naturel et inoffens

Page 37

compartiment congélateur, peutprovoquer des brûlures ;• l'identification des emballages estimportante : indiquez la date decongélation du produit

Page 38 - UTILISATION QUOTIDIENNE

d'évacuation de l'eau de dégivrage situéeau milieu du compartiment réfrigérateurpour empêcher l'eau de déborder et decouler à l'in

Page 39 - Décongélation

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProbl

Page 40 - CONSEILS

Problème Cause probable SolutionL'éclairage ne fonctionnepas.L'éclairage est défectueux. Contactez le service après-vente agréé le plus proc

Page 41 - Conseils pour la congélation

Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule sur la pla‐que arrière du réfrigérateur.Pendant le dégivrage au‐tomatique, le givre fondsu

Page 42 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionLa fonction FastFreeze ouIntensiveCooling est acti‐vée.Reportez-vous au chapitre« Fonction FastFreeze » ou« Fonction I

Page 43 - En cas de non-utilisation

• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche du cordon d'alimentation estfournie avec un contact à cette fin. Si laprise de courant n&ap

Page 44 - AVERTISSEMENT! Reportez

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 49Sicherheitsanweisungen 50Betrieb 52Täglicher Gebrauch 54Tipps und Hinweise 57Reinigung und Pflege 58Fehlersuch

Page 45

VerwijderingWAARSCHUWING! Gevaarvoor letsel of verstikking.• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snij het netsnoer van het apparaat afen gooi dit we

Page 46

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,Büros und anderen Arbeitsumfeldern– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnli

Page 47

Stromversorgung anschließen. Dies isterforderlich, damit das Öl in denKompressor zurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor S

Page 48 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittelnicht wieder ein.• Befolgen Sie die Hinweise auf derVerpackung zur Aufbewahrungtiefgekühlter Lebensmittel.Innenbe

Page 49 - Allgemeine Sicherheit

DisplayAFGCD EBA. Timer-AnzeigeB. Funktion IntensiveCoolingC. Funktion FastFreezeD. TemperaturanzeigeE. AlarmanzeigeF. Funktion ChildLockG. Funktion V

Page 50

Die Anzeige FastFreeze erscheint.Diese Funktion endet automatisch nach52 Stunden.Zum Ausschalten der Funktion vor ihrerautomatischen Abschaltung, wied

Page 51 - Verwendung

Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von Führungsschienenausgestattet, die verschiedeneMöglichkeiten für das Einsetzen d

Page 52 - Bedienfeld

zur Verfügung stehenden Zeit imKühlschrank oder bei Raumtemperaturaufgetaut werden.Kleinere Gefriergutteile können sogardirekt aus dem Gefriergerät en

Page 53

TIPPS UND HINWEISENormale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern,wenn

Page 54 - TÄGLICHER GEBRAUCH

die Menge auftauen müssen, die Siebenötigen.• Verpacken Sie die einzufrierendenLebensmittelportionen stets luftdicht inAlufolie oder in Gefrierbeuteln

Page 55 - Auftauen

2. Prüfen und säubern Sie dieTürdichtungen in regelmäßigenAbständen, um zu gewährleisten, dassdiese sauber und frei vonFremdkörpern sind.3. Spülen und

Page 56 - Herstellen von Eiswürfeln

Inschakelen1. Steek de stekker in het stopcontact.2. Druk op de ON/OFF-toets van hetapparaat als het display uit is. Hettemperatuurlampje toont de ing

Page 57 - TIPPS UND HINWEISE

6. Drehen Sie den Temperaturregler aufeine höhere Einstellung, um diemaximal mögliche Kühlung zuerreichen, und lassen Sie das Gerätzwei bis drei Stund

Page 58 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerätist zu hoch.Wenden Sie sich an einenqualifizierten Elektriker oderdie nächste autorisierte Kun‐

Page 59 - Abtauen des Gefriergeräts

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor schaltetsich nicht sofort ein, nach‐dem Sie FastFreeze ge‐drückt oder die Temperaturauf einen anderen W

Page 60 - FEHLERSUCHE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür ist nicht richtig ge‐schlossen.Siehe „Schließen der Tür“.Die Temperatur der zukühlenden Lebensmittel istzu hoc

Page 61

Klima‐klasseUmgebungstemperaturST +16 °C bis + 38 °CT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellen könnenFunktionsstörungen auftreten,wenn sie außerhalb dies

Page 62

Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf derEnergieplakette.UMWELTTIPPSRecyceln Sie M

Page 65 - UMWELTTIPPS

222373332-B-292017

Page 66

ChildLock-functieActiveer de functie ChildLock om debediening van de knoppen tevergrendelen tegen onbedoeldebediening.1. Druk op Functionstot het bijb

Page 67

Verwijder de glasplaat bovende groentelade niet om eengoede luchtcirculatie tegaranderen.Vers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor het invri

Page 68 - 222373332-B-292017

OKOKABHet is normaal dat de indicatorgeen OK aanduidt nadat uvoedsel in het apparaatgeplaatst hebt of naherhaaldelijk openen van dedeur. Wacht minsten

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire