COДEPЖAHИE РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ И ПРОГРАММ МОЙКИ
Инструкции для установщика 8 ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ: ДАННЫЙ ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ПОДКЛЮЧЕН К ЗАЗЕМЛЕНИЮ. Замена предохранителя Е
Инструкции для пользователя 9 3. Описание прибора и программы мойки 3.1 Панель управления Все приборы управления посудомоечной машины
Инструкции для пользователя 10 8 КНОПКА ENERSAVE + ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ (читайте параграф “ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ”) Нажмите кнопку для вкл
Инструкции для пользователя 11 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ В руководстве приводятся таблицы программ нескольких моделей. Для определения таблицы,
Инструкции для пользователя 12 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ НОМЕР И СИМВОЛ ПРОГРАММЫ ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ И ПРИБОРОВ ОПИСАНИЕ ПРОГРАММЫ Продолжи-тельн
Инструкции для пользователя 13 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ (читайте параграф, описывающий работу) НОМЕР И СИМВОЛ ПРОГРАММЫ ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ И П
Инструкции для пользователя 14 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ НОМЕР И СИМВОЛ ПРОГРАММЫ ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ И ПРИБОРОВ ОПИСАНИЕ ПРОГРАММЫ Продолжи-тельность
Инструкции для пользователя 15 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ (читайте параграф, описывающий работу) НОМЕР И СИМВОЛ ПРОГРАММЫ ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ И П
Инструкции для пользователя 16 ПРИМЕЧАНИЯ И ССЫЛКИ Выполняйте замачивание только с частичной загрузкой. Эти функции не могут использоваться с
Инструкции для пользователя 17 3.2 Программы мойки Перед запуском программы мойки убедитесь, что: • Водопроводный кран от
Инструкции для пользователя 18 Когда функция активна, нельзя никоим образом препятствовать открытию дверцы. Не допускайте попадания никаких
Инструкции для пользователя 19 ЗАДЕРЖКА ВКЛЮЧЕНИЯ ПРОГРАММЫ Можно задержать запуск программы стирки для программирования работы посудом
Инструкции для пользователя 20 ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РАСХОДА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА И ОХРАНЫ ПРИРОДЫ Фосфаты, содержащиеся в моющем средстве для
Инструкции для пользователя 21 4. Инструкции по применению Выполнив правильную установку посудомоечной машины, подготовьте ее к работ
Инструкции для пользователя 22 • Не пользуйтесь пищевой солью, так как она содержит нерастворимые вещества, которые с течени
Инструкции для пользователя 23 ТАБЛИЦА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫРЕГУЛИРОВКА Немецкие градусы (°dH)Французские градусы (°dF)0 - 4 0 - 7 В
Инструкции для пользователя 24 ДОБАВЛЕНИЕ ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ Ополаскиватель ускоряет сушку посуды и предотвращает образование пятен и о
Инструкции для пользователя 25 ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА Чтобы открыть крышку емкости для моющего средства, требуется легкое нажатие
Инструкции для пользователя 26 Flexi Tabs Для использования моющих средств, включающих в свой состав соль и ополаскиватель, пров
Инструкции для пользователя 27 ВНИМАНИЕ! • Убедитесь, что посуда правильно установлена, не перевернулась и не ограничивает вращение разбрыз
Оглавление 1 1. Предупреждения по безопасности использования ________________ 2 2. Установка и пуск в эксплуатацию ________________________ 5
Инструкции для пользователя 28 4.4 Использование корзин Эта посудомоечная машина рассчитана на 13 комплектов посуды, включая сервирово
Инструкции для пользователя 29 ЗАГРУЗКА НИЖНЕЙ КОРЗИНЫ Тщательно поместите в вертикальное положение большие тарелки, глубокие, десертные
Инструкции для пользователя 30 КОРЗИНА ДЛЯ СТОЛОВЫХ ПРИБОРОВ Корзина оборудована съемными вставками для столовых приборов, в которые н
Инструкции для пользователя 31 ВЕРХНЯЯ КОРЗИНА Рекомендуется загружать верхнюю корзину маленькой посудой или же средней величины, напр
Инструкции для пользователя 32 В зависимости от моделей корзина может быть оборудована некоторыми или всеми этими принадлежностями: -
Инструкции для пользователя 33 РЕГУЛИРОВКА ВЕРХНЕЙ КОРЗИНЫ Верхняя корзина регулируется по высоте, чтобы в нижнюю корзину можно бы
Инструкции для пользователя 34 5. Чистка и обслуживание Перед выполнением обслуживания прибора выньте вилку или же отключите питани
Инструкции для пользователя 35 ЧИСТКА ФИЛЬТРУЮЩЕГО УЗЛА • Необходимо периодически проводить осмотр центрального фильтра С и, в случае нео
Инструкции для пользователя 36 ПЕРЕД ВОЗОБНОВЛЕНИЕМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ ПОСЛЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОГО ПРОСТОЯ: • Убедитесь,
Инструкции для пользователя 37 Если посуда не сохнет или остается матовой, убедитесь, что: • в специальной емкости имеется ополаскивател
Предупреждения 2 1. Предупреждения по безопасности использования ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ЯВЛЯЕТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ПРИБОРА. ОНО ДОЛЖНО ХРА
Инструкции для пользователя 38 6. Исправление неисправностей в работе Посудомоечная машина может сообщать о ряде неисправностей путем
Инструкции для пользователя 39 СИГНАЛ НЕИСПРАВНОСТИ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ E7 Неисправность турбины (только для оборудованных ею моделей) Неточно
Инструкции для пользователя 40 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕШирина 597 ÷ 599 мм Глубина, измеренная по внешней кромке панели управления 550 мм Высота
c:QUOTE CRITICHE DI CONTROLLO:QUOTE CRITICHEDI CONTROLLOLE AREE O QUOTE MODIFICATE SONO EVIDENZIATELE AREE OQUOTE MODIFICATESONO EVIDENZIATEDA SPLINE
Предупреждения 3 СПИСАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ПРИВЕДЕНО В СОСТОЯНИЕ, НЕ ПОЗВОЛЯЮЩЕЕ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ. ОТРЕЖЬТЕ КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ
Предупреждения 4 НЕ ОПИРАЙТЕСЬ И НЕ САДИТЕСЬ НА ОТКРЫТУЮ ДВЕРЦУ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ, ТАК КАК ЭТО ВЫЗОВЕТ ЕЕ ОПРОКИДЫВАНИЕ С ВЫТЕКАЮЩЕЙ ОПА
Инструкции для установщика 5 2. Установка и пуск в эксплуатацию Удалите полистироловые стопоры корзин. Поставьте машину в выбранное м
Инструкции для установщика 6 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ Присоедините наливной шланг к точке подключения к водопроводной системе холод
Инструкции для установщика 7 2.2 Электрическое подключение и предупреждения УБЕДИТЕСЬ, ЧТО НАПРЯЖЕНИЕ И ЧАСТОТА СЕТИ СООТВЕТСТВУЮТ ЗНА
Commentaires sur ces manuels