Smeg KIV950RX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Ventilateurs Smeg KIV950RX. Smeg KIV950RX User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instruction on mounting and use
Prescriptions de montage et mode d’emploi
Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
Montaje y modo de empleo
Instruções para montagem e utilização
Инструкция по монтажу у эксплуатации
Monterings- och bruksanvisningar
Istruzioni di montaggio e d'uso
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1

Montage- und Gebrauchsanweisung Instruction on mounting and use Prescriptions de montage et mode d’emploi Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzinge

Page 2

10The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Ins

Page 3

11 Prescriptions de montage et mode d’emploi Consulter les dessins de la première page avec les références alphabétiques que l’on retrouvera dans le

Page 4

12charbon actif). Une fois que le filtre à charbon actif a été nettoyé, appuyez sur le bouton 1 pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que vous ente

Page 5

13 Utiliser uniquement des lampes halogènes 20W maximum (G4), en ayant soin de ne pas les toucher avec les mains. 3. Revissez la protection. Dans l

Page 6

14 Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing Raadpleeg ook de tekeningen uit de eerste bladzijden met de alfabetische verwijzingen uit de toelichten

Page 7

155. Led snelheid 3 en verzadigde koolstoffilter (in dit geval gaat het lampje flikkeren – zie de aanwijzingen betreffende het reinigen van de kools

Page 8

16Het is streng verboden met open vlammen onder de afzuigkap te koken. Het gebruik van open vlammen is schadelijk voor de filters en kan brand veroor

Page 9

17 Montaje y modo de empleo Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las referencias alfabéticas del texto explicativo. Aténgase estr

Page 10

18 Después de cambiar el filtro, pulse el mando 1 durante unos tres segundos hasta que oiga una señal acústica (pip). El LED 5 que señala la satur

Page 11 - 1234 567 8 9

19Esta absolutamente prohibido realizar cualquier tipo de comidas sobre fuego directo que produzcan llamas debajo de la campana. La utilización de la

Page 13 - Attention

20 Instruções para montagem e utilização Consultar também os desenhos nas primeiras páginas com as referências alfabéticas indicadas no texto explica

Page 14

21à substituição dos filtros de carvão activo). Tendo lavado ou substituído o filtro de carvão activo, prima a tecla 1 durante cerca de 3 segundos,

Page 15

22É terminantemente proibido preparar alimentos na chama sob a coifa. O emprego de chamas livres é danoso aos filtros e pode ocasionar incêndios, por

Page 16

23 Инструкция по монтажу у эксплуатации Придерживайтесь строго инструкций, приведенных в руководстве. Изготовитель снимает с себя всякую отв

Page 17

245. Светодиод сигнализации Скорости 3 и насыщения угольного фильтра (при этом светодиод мигает – См. инструкции по замене угольных фильтров).

Page 18

25воздуховод, используемый для вывода дымов от приборов с газовым питанием или питанием другими видами горючего. Категорически запрещается жар

Page 19

26 Monterings- och bruksanvisningar Konsultera även bilderna i början av manualen med de bokstavshänvisningar som anges i den beskrivande texten. Fö

Page 20

27gällande byte av aktiva kolfilter). Efter att ha rengjort eller ersatt det aktiva kolfiltret, skall tangent 1 tryckas in i cirka 3 sekunder tills

Page 21

28beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Genom att säkerställa en korrekt kassering av de

Page 22

29 Istruzioni di montaggio e d'uso Consultare anche i disegni nelle prime pagine con i riferimenti alfabetici riportati nel testo esplicativo. A

Page 24

30 Dopo aver lavato o sostituito il filtro a carbone attivo, premere il tasto 1 per 3 secondi circa, sino a che il sistema emette un segnale acustic

Page 25

31esternamente L’inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi. Si declina ogn

Page 26

LI1O8B Ed. 04/06

Page 28

5 Montage- und Gebrauchsanweisung Bitte auch die Abbildungen auf den ersten Seiten mit den alphabetischen Bezugnahmen, die im Text wiedergegeben sind

Page 29

6 Nach erfolgtem Aktivkohlefilterwechsel drücken Sie die Taste 1 für mindestens 3 Sekunden ein, bis der Signalton ertönt: die LED 5 schaltet sich a

Page 30

7Die Installation der Dunstabzugshaube ist unter Beachtung der einschlägigen Vorschriften der Energieversorgungsunternehmen sowie der Bauverordnungsv

Page 31

8 Instruction on mounting and use Consult the designs in the front pages referenced in the text by alphabet letters. Closely follow the instruction

Page 32 - LI1O8B Ed. 04/06

9indicating that the active carbon filter saturation control system is active. To switch off the system, re-press the same two buttons: after 3 sec

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire