Smeg C3174N2P1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Smeg C3174N2P1. SMEG C3174N2P1 Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
C3174N2P1
Gebruik‐
saanwijzing
Koel-vries‐
combinatie
User Manual
Fridge
Freezer
Notice d'utili‐
sation
Réfrigéra‐
teur/congéla‐
teur
Benutzerin‐
formation
Kühl - Ge‐
frierschrank
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1

C3174N2P1Gebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/congéla‐teurBenutzerin‐formationKühl

Page 2 - Algemene veiligheid

OntdooienDiepgevroren of ingevroren voedsel kuntu, voordat het gebruikt wordt, in hetkoelvak of op kamertemperatuur latenontdooien, afhankelijk van de

Page 3

Kalender ingevrorenetenswarenDe symbolen geven verschillende soorteningevroren etenswaren aan.De cijfers geven de bewaartijd inmaanden aan voor de bij

Page 4 - Onderhoud en reiniging

• bereid het voedsel in kleine portiesvoor, zo kan het snel en volledigworden ingevroren en zo kunt u lateralleen die hoeveelheid laten ontdooiendie u

Page 5 - BEDIENING

van het apparaat schoon met eenborstel.Deze handeling zal de prestatie vanhet apparaat verbeteren en hetelektriciteitsverbruik besparen.Het ontdooien

Page 6

Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning ophet stopcontact.Sluit een ander elektrisch ap‐paraat op het stopcontact aan.Neem contact

Page 7

Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe Shopping is ingescha‐keld.Zie 'Shopping -functie'.De compressor start niet on‐middellijk na het drukke

Page 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe functie FastFreeze ofShopping is ingeschakeld.Raadpleeg de functie "Fast‐Freeze" of "Shopping&quo

Page 9 - Het bewaren van ingevroren

Aansluiting op hetelektriciteitsnet• Zorg er vóór het aansluiten voor dat hetvoltage en de frequentie op hettypeplaatje overeenkomen met destroomtoevo

Page 10

milieustation bij u in de buurt of neemcontact op met de gemeente.18

Page 11 - AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTSSafety information 19Safety instructions 20Operation 22Daily use 25Hints and tips 27Care and cleaning 28Troubleshooting 30Installation 32Techn

Page 12 - ONDERHOUD EN REINIGING

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 8Aanwijzingen en tips 11Onderhoud en reiniging 12Probleemop

Page 13 - PROBLEEMOPLOSSING

• Do not use mechanical devices or other means toaccelerate the defrosting process, other than thoserecommended by the manufacturer.• Do not damage th

Page 14

• Make sure not to cause damage to theelectrical components (e.g. mains plug,mains cable, compressor). Contact theAuthorised Service Centre or anelect

Page 15

OPERATIONControl Panel51678 4 3 21Display2Freezer Temperature warmer button3Freezer Temperature colder button4OK5Mode6Fridge Temperature warmer button

Page 16 - Plaatsing

Switching off1. Press the appliance ON/OFF for 5seconds.The display switches off.2. Disconnect the mains plug from thepower socket.Temperature regulat

Page 17 - MILIEUBESCHERMING

The function switches off byselecting a different settemperature.FastFreeze functionThe FastFreeze function accelerates thefreezing of fresh food and,

Page 18

The activation of the Fanfunction increases energyconsumption.If the function is activatedautomatically the Fan indicatoris not shown (refer to "

Page 19 - SAFETY INFORMATION

Do not move the glass shelfabove the vegetable drawer toensure correct air circulation.Freezing fresh foodThe freezer compartment is suitable forfreez

Page 20 - Electrical connection

After putting fresh food into theappliance or after opening thedoor repeatedly or for a longperiod, it is normal for theindicator not to show OK. Wait

Page 21 - Disposal

Hints for energy saving• Do not open the door frequently orleave it open longer than absolutelynecessary.• Do not remove the cold accumulatorsfrom the

Page 22 - OPERATION

General warningsCAUTION! Unplug theappliance before carrying outany maintenance operation.This appliance containshydrocarbons in its cooling unit;main

Page 23

• Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; ditgeldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.• Gebruik geen mechanische of andere

Page 24 - Fan function

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safetychapters.What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op‐erate.The appliance is switch

Page 25 - DAILY USE

Problem Possible cause Solution The room temperature istoo high.Refer to climate class chart onthe rating plate. Food products placed inthe applianc

Page 26 - Temperature indicator

Problem Possible cause SolutionThe temperature in the ap‐pliance is too low/too high.The temperature regulatoris not set correctly.Set a higher/lower

Page 27 - HINTS AND TIPS

Cli‐mateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CSome functional problemsmight occur for some typ

Page 28 - CARE AND CLEANING

The technical information is situated in therating plate, on the external or internalside of the appliance and in the energylabel.ENVIRONMENTAL CONCER

Page 29 - Periods of non-operation

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 35Consignes de sécurité 36Fonctionnement 38Utilisation quotidienne 42Conseils 44Entretien et nettoyage 46En

Page 30 - TROUBLESHOOTING

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Page 31

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Page 32 - INSTALLATION

Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT! Risque deblessure corporelle ou dedommages matériels.• Avant toute opération d'entretien,éteignez l'app

Page 33 - TECHNICAL DATA

AffichageOffminA B C D E F GI HJKLA. Voyant du compartiment réfrigérateurB. Affichage de la minuterie/Indicateur de températureC. Voyant ON/OFFD. Fonc

Page 34 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Het apparaat bevat een zakjedroogmiddel. Dit is geen speelgoed. Ditis geen levensmiddel. Gooi hetonmiddellijk weg.Aansluiting op hetelektriciteitsne

Page 35 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

L'indicateur OFF du réfrigérateur et levoyant du compartiment réfrigérateurclignotent.L'indicateur de température duréfrigérateur affiche de

Page 36

La fonction se désactivelorsque vous sélectionnez unetempérature différente.Alarme de porte ouverteUne alarme sonore se déclenche si laporte reste ouv

Page 37 - Éclairage interne

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appa

Page 38 - FONCTIONNEMENT

Congélation d'aliments fraisLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des aliments frais etconserver longtemps des alimentscongelés ou s

Page 39 - A B C D E F G

Après chargement de denréesfraîches dans l'appareil ouaprès des ouvertures répétées(ou une ouverture prolongée)de la porte, il est normal quel&ap

Page 40 - Fonction FastFreeze

• Un léger cliquetis du thermostatlorsque le compresseur s'active ou sedésactive.Conseils d'économie d'énergie• Évitez d'ouvrir tr

Page 41 - Fonction Ventilateur

ont été correctement entreposées parle revendeur ;• prévoyez un temps réduit au minimumpour le transport des denrées dumagasin d'alimentation à v

Page 42 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Dégivrage du congélateurLe compartiment congélateur est dégivré.Cela signifie qu'il n'y a aucune formationde givre lorsqu'il est en mar

Page 43 - Indicateur de température

Problème Cause probable SolutionLes signaux sonores et vi‐suels sont activés.L'appareil a récemmentété mis en marche ou latempérature est toujour

Page 44 - CONSEILS

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la toucheFastFreeze, ou après avoirchangé la températ

Page 45

Indien de afvoer verstopt is, zal erwater op de bodem van het apparaatliggen.VerwijderingWAARSCHUWING! Gevaarvoor letsel of verstikking.• Haal de stek

Page 46 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionLa température des pro‐duits est trop élevée.Laissez les aliments refroidir àtempérature ambiante avantde les placer d

Page 47 - En cas de non-utilisation

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèles fonctionnanthors de cette plage detempératures. Seul le respectde la plage de

Page 48

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe

Page 49

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 53Sicherheitsanweisungen 54Betrieb 56Täglicher Gebrauch 59Tipps und Hinweise 62Reinigung und Pflege 63Fehlersuch

Page 50

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,Büros und anderen Arbeitsumfeldern– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnli

Page 51 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Stromversorgung anschließen. Dies isterforderlich, damit das Öl in denKompressor zurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor S

Page 52

• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittelnicht wieder ein.• Befolgen Sie die Hinweise auf derVerpackung zur Aufbewahrungtiefgekühlter Lebensmittel.Innenbe

Page 53 - Allgemeine Sicherheit

Der voreingestellte Tastenton lässt sichändern. Halten Sie dazu Mode und dieTaste zum Senken der Temperatur einigeSekunden gedrückt. Die Änderung läss

Page 54

Informationen zur Auswahleiner anderen Temperaturfinden Sie unter„Temperaturregelung“.Ausschalten des Kühlschranks1. Drücken Sie Mode, bis dasentsprec

Page 55 - Verwendung

Die Funktion wird durch dieAuswahl einer anderenTemperatur ausgeschaltet.Alarm „Tür offen“Es ertönt ein Alarmsignal, wenn die Türeinige Minuten lang o

Page 56 - Bedienfeld

F. FastFreeze-functieG. Indicatielampje voor temperatuurH. Indicatie vriesvakI. AlarmlampjeJ. ChildLock-functieK. DrinksChill-functieL. Ventilator-fun

Page 57 - Einschalten des Kühlschranks

am besten durch Reinigen der Innenteilemit lauwarmem Wasser und einerneutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.VORSICHT! Verwenden Siekeine chemischenR

Page 58 - Funktion FastFreeze

Unter diesen Umständen kanndie Temperatur im Kühlschrankunter 0 °C fallen. Ist dies derFall, stellen Sie denTemperaturregler auf einewärmere Einstellu

Page 59 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Sie können die Funktion beiBedarf manuell einschalten(siehe „Funktion Ventilator“).Die Funktion Ventilator schaltetsich ab, wenn die Tür geöffnetwird

Page 60 - Verstellbare Ablagen

• Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte:Decken Sie die Speisen ab und ordnenSie sie auf einer beliebigen Ablage ein.• Obst und Gemüse: Gründlich reini

Page 61 - Ventilator

Allgemeine WarnhinweiseVORSICHT! Ziehen Sie vorjeder Wartungsmaßnahmeimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Dieses Gerät enthältKohlenwasserstoffe in

Page 62 - TIPPS UND HINWEISE

3. Reinigen Sie das Gerät und alleZubehörteile.4. Lassen Sie die Tür(en) offen, um dasEntstehen unangenehmer Gerüche zuvermeiden.WARNUNG! Möchten Sie

Page 63 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIn der Temperaturanzeigeist ein Symbol oder Symbol anstatt der Zahlenzu sehen.Problem mit dem Tempe‐raturfühler.Bitt

Page 64 - Stillstandszeiten

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt in den Kühl‐schrank.Der Wasserablauf ist ver‐stopft.Reinigen Sie den Wasserab‐lauf.Die eingelagerten Leb

Page 65 - FEHLERSUCHE

Bitte wenden Sie sich an dennächsten autorisiertenKundendienst, wenn allegenannten Abhilfemaßnahmennicht zum gewünschten Erfolgführen.Austauschen der

Page 66

• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.Anforderungen an die BelüftungHinter dem Gerät muss genug Platz füreine ausreichende Luftzirkulation sein.5

Page 67

Shopping-functieAls u een grote hoeveelheid warmvoedsel, bijvoorbeeld na het doen van deboodschappen, in de koelkast wiltplaatsen, adviseren wij u de

Page 70

222374632-A-372017

Page 71

bijvoorbeeld handig als in een recept staatdat producten een bepaalde tijd moetafkoelen.Deze functie is ook handig als u eraanmoet worden herinnerd da

Page 72 - 222374632-A-372017

Verplaatsbare legrekkenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal glijschoenen zodat deschappen op de gewenste plaats gezetkunnen worden.Ve

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire