C7280NEPBrugsanvisn‐ingKøle-/fryse‐skabKäyttöohjeJääpakastinBruksanvisn‐ingKombiskapBruksanvisn‐ingKyl-frys
FEJLFINDINGADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.Hvis noget går galt...Problem Mulige årsager LøsningApparatet virker slet ikke. Der er slukket for appa
Problem Mulige årsager LøsningDer løber vand ned ad bag-pladen i køleskabet.Rimen smelter på bagpla-den under den automatiskeafrimningsproces.Det er k
INSTALLATIONPlaceringSe monteringsvejledningen vedr.installation.For at sikre bedst mulig ydelse børapparatet placeres i god afstand fravarmekilder so
TEKNISKE DATATekniske data Nichemål Højde mm 1780Bredde mm 560Dybde mm 550Temperaturstigningstid Timer 20Spænding Volt 230-240Hyppighed Hz 50De
SISÄLTÖTurvallisuustiedot 14Turvallisuusohjeet 15Käyttö 17Päivittäinen käyttö 17Vihjeitä ja neuvoja 20Hoito ja puhdistus 21Vianmääritys 22Asennus 24Te
• Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen taikalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muil
Ota yhteyttä valtuutettuunhuoltopalveluun tai sähköasentajaansähköosien vaihtamiseksi.• Virtajohdon on oltava aina pistokkeenalapuolella.• Kytke pisto
KÄYTTÖKäyttöpaneeli1 24 31Lämpötilan LED-merkkivalo2FastFreeze -merkkivalo3FastFreeze -painike4Lämpötilan säädinVirtapainikeLaitteen käynnistäminen1.
Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pesesisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavatvarusteet haalealla vedellä ja miedollape
LämpötilanäyttöJääkaapissa on lämpötilanäyttöelintarvikkeiden oikeaoppista säilytystävarten. Laitteen sivuseinässä oleva symboliosoittaa jääkaapin kyl
INDHOLDSFORTEGNELSEOplysninger om sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 5Daglig brug 5Råd og tip 7Vedligeholdelse og rengøring 9Fejlfinding 10In
VIHJEITÄ JA NEUVOJANormaalin toiminnan äänetSeuraavat äänet ovat normaaleja käytönaikana:• Kevyt loriseva tai pulputtava äänijäähdytysaineen kierron a
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiinpakkauksiin, jotta voit helposti seuratasäilytysaikoja.Pakasteiden säilytysohjeitaNoudata seuraavia ohjeita varm
Jos laitetta ei käytetä pitkäänaikaanJos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkäänaikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:1. Kytke laite irti verkkovir
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideFastFreeze-toiminto on kyt-kettynä.Katso kohta "FastFreeze toi-minto".Laitteessa on liikaa huurrett
Jos ongelmaa ei ratkaistaohjeiden avulla, ota yhteyttäpaikalliseen valtuutettuunhuoltoliikkeeseen.Lampun vaihtaminenLaitteessa on pitkäikäinen LED-sis
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2HUOMIO! Lue asennusohjeet.TEKNISET TIEDOTTekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 1780Leveys mm 560Syvyys mm 550Käyttö
INNHOLDSikkerhetsinformasjon 26Sikkerhetsanvisninger 27Bruk 29Daglig bruk 29Råd og tips 31Stell og rengjøring 33Feilsøking 34Montering 36Tekniske data
• Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikkeprodusenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessenraskere.• Ikke ødelegg kjølemiddelkr
nettkabel, kompressor). Ta kontakt medservicesenteret eller en elektriker for åendre de elektriske komponentene.• Strømkabelen må ligge under nivået t
BRUKBetjeningspanel1 24 31Temperaturindikator LED2FastFreeze-indikator3FastFreeze-knapp4TermostatbryterPÅ/AV-knappSlå på1. Sett støpslet i stikkontakt
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de eranbefalet af producenten.• Undgå at besk
Rengjøre inne i ovnenFør du tar produktet i bruk, må du vaskeinnsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsattet nøytralt rengjøringsmiddel, for å fjern
OKOKABEtter at det er satt fersk mat inn iproduktet eller døren har blittåpnet gjentatte ganger eller overen lengre periode, er detnormalt at indikato
Tips til energisparing• Ikke åpne døren ofte eller la den stååpen lenger enn absolutt nødvendig.• Dersom romtemperaturen er høy,termostatbryteren står
STELL OG RENGJØRINGADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.Generelle advarslerFORSIKTIG! Trekk støpselet utav stikkontakten før du foretarenhver rengj
FEILSØKINGADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.Hva må gjøres, hvis ...Problem Mulig årsak LøsningProduktet fungerer ikke. Produktet er slått av. Sl
Problem Mulig årsak LøsningDet renner vann på bakveg-gen i kjøleskapet.Under den automatiske av-rimingsprosessen smelterrimet på bakveggen.Dette er no
3. Bytt defekte dørpakninger, omnødvendig. Kontakt det autoriserteservice-senteret.MONTERINGLokalitetSe etter imonteringsanvisningene forinstallasjon.
TEKNISKE DATATekniske data Nisjemål Høyde mm 1780Bredde mm 560Dybde mm 550Hevetid Timer 20Energitilførsel Volt 230-240Frekvens Hz 50Tekniske da
INNEHÅLLSäkerhetsinformation 38Säkerhetsinstruktioner 39Användning 41Daglig användning 41Råd och tips 43Skötsel och rengöring 45Felsökning 46Installat
• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktensnisch eller i inbyggnadsutrymmet.• Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel fö
• Pas på, du ikke beskadiger de elektriskekomponenter (f.eks. netstik, netledning,kompressor). Kontakt det autoriseredeservicecenter eller en elektrik
• Använd alltid ett korrekt installerat,stötsäkert och jordat eluttag.• Använd inte grenuttag ellerförlängningssladdar.• Kontrollera så att du inte sk
ANVÄNDNINGKontrollpanel1 24 31Temperaturindikatorlampa2FastFreeze-indikator3FastFreeze-knapp4TemperaturreglagePÅ/AV-knappSlå på1. Sätt i stickkontakte
tillbehör med ljummet vatten och en litenmängd neutral såpa för att ta bort dentypiska lukten hos nya produkter. Eftertorkasedan noga.FÖRSIKTIGHET! An
OKOKABNär färsk mat lagts i kylen ellerom dörren öppnats flera gångereller under längre tid, är detnormalt att indikatorn inte visarOK. Vänta i minst
• Ett gurglande och bubblande ljud hörsfrån slingorna när köldmedlet pumpasrunt.• Ett surrande eller pulserande ljud hörsfrån kompressorn när köldmedl
• Kontrollera att kommersiellt infrystamatvaror har förvarats på rätt sätt avåterförsäljaren.• transportera frysta matvaror från affärentill frysen så
drift, varken på innerväggarna ellermatvarorna.Långa uppehåll i användningFölj nedanstående anvisningar omprodukten inte skall användas på länge:1. Ko
Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet har bildats för mycketfrost och is.Dörren är inte korrektstängd eller packningen ärdeformerad/smutsig.Se avsnittet ”Stä
Kontakta närmasteauktoriserade serviceverkstadom dessa råd inte löserproblemet.Byte av lampanProdukten har en innerbelysning beståendeav en LED-lampa
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2FÖRSIKTIGHET! Semonteringsanvisningarna förinstallationen.TEKNISKA DATATekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 1780Bredd
BETJENINGBetjeningspanel1 24 31Temperaturkontrollampe2FastFreeze-lampe3FastFreeze-knap4TermostatknapTænd-/sluk-knapAktivering1. Sæt stikket i stikkont
51
222373706-A-492016
tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiskelugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.FORSIGTIG! Brug ikkevaskemidler, skurepulver, chloreller oliebase
OKOKABNår du har lagt friske madvarer iapparatet, og når du har åbnetdøren gentagne gange i enlængere periode, er det normalt,at indikatoren ikke vise
• Der kommer en svag klik-lyd fratemperaturregulatoren, nårkompressoren tændes eller slukkes.Energisparetips• Åbn lågen så lidt som muligt, og lad den
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.Generelle advarslerFORSIGTIG! Kobl apparatet frastrømforsyningen, før derudføres nogen
Commentaires sur ces manuels