Smeg C7280NEP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Smeg C7280NEP. SMEG C7280NEP Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
C7280NEP
Brugsanvisn‐
ing
Køle-/fryse‐
skab
Käyttöohje
Jääpakastin
Bruksanvisn‐
ing
Kombiskap
Bruksanvisn‐
ing
Kyl-frys
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1

C7280NEPBrugsanvisn‐ingKøle-/fryse‐skabKäyttöohjeJääpakastinBruksanvisn‐ingKombiskapBruksanvisn‐ingKyl-frys

Page 2 - Generelt om sikkerhed

FEJLFINDINGADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.Hvis noget går galt...Problem Mulige årsager LøsningApparatet virker slet ikke. Der er slukket for appa

Page 3 - Tilslutning, el

Problem Mulige årsager LøsningDer løber vand ned ad bag-pladen i køleskabet.Rimen smelter på bagpla-den under den automatiskeafrimningsproces.Det er k

Page 4 - Bortskaffelse

INSTALLATIONPlaceringSe monteringsvejledningen vedr.installation.For at sikre bedst mulig ydelse børapparatet placeres i god afstand fravarmekilder so

Page 5 - DAGLIG BRUG

TEKNISKE DATATekniske data Nichemål Højde mm 1780Bredde mm 560Dybde mm 550Temperaturstigningstid Timer 20Spænding Volt 230-240Hyppighed Hz 50De

Page 6 - Indikator for temperatur

SISÄLTÖTurvallisuustiedot 14Turvallisuusohjeet 15Käyttö 17Päivittäinen käyttö 17Vihjeitä ja neuvoja 20Hoito ja puhdistus 21Vianmääritys 22Asennus 24Te

Page 7 - RÅD OG TIP

• Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen taikalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muil

Page 8

Ota yhteyttä valtuutettuunhuoltopalveluun tai sähköasentajaansähköosien vaihtamiseksi.• Virtajohdon on oltava aina pistokkeenalapuolella.• Kytke pisto

Page 9 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

KÄYTTÖKäyttöpaneeli1 24 31Lämpötilan LED-merkkivalo2FastFreeze -merkkivalo3FastFreeze -painike4Lämpötilan säädinVirtapainikeLaitteen käynnistäminen1.

Page 10 - FEJLFINDING

Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pesesisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavatvarusteet haalealla vedellä ja miedollape

Page 11 - Lukning af døren

LämpötilanäyttöJääkaapissa on lämpötilanäyttöelintarvikkeiden oikeaoppista säilytystävarten. Laitteen sivuseinässä oleva symboliosoittaa jääkaapin kyl

Page 12 - INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSEOplysninger om sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 5Daglig brug 5Råd og tip 7Vedligeholdelse og rengøring 9Fejlfinding 10In

Page 13 - MILJØHENSYN

VIHJEITÄ JA NEUVOJANormaalin toiminnan äänetSeuraavat äänet ovat normaaleja käytönaikana:• Kevyt loriseva tai pulputtava äänijäähdytysaineen kierron a

Page 14 - Yleiset turvallisuusohjeet

• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiinpakkauksiin, jotta voit helposti seuratasäilytysaikoja.Pakasteiden säilytysohjeitaNoudata seuraavia ohjeita varm

Page 15 - Sähköliitäntä

Jos laitetta ei käytetä pitkäänaikaanJos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkäänaikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:1. Kytke laite irti verkkovir

Page 16 - Hävittäminen

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideFastFreeze-toiminto on kyt-kettynä.Katso kohta "FastFreeze toi-minto".Laitteessa on liikaa huurrett

Page 17 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Jos ongelmaa ei ratkaistaohjeiden avulla, ota yhteyttäpaikalliseen valtuutettuunhuoltoliikkeeseen.Lampun vaihtaminenLaitteessa on pitkäikäinen LED-sis

Page 18 - Fan -toiminto

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2HUOMIO! Lue asennusohjeet.TEKNISET TIEDOTTekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 1780Leveys mm 560Syvyys mm 550Käyttö

Page 19

INNHOLDSikkerhetsinformasjon 26Sikkerhetsanvisninger 27Bruk 29Daglig bruk 29Råd og tips 31Stell og rengjøring 33Feilsøking 34Montering 36Tekniske data

Page 20 - VIHJEITÄ JA NEUVOJA

• Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikkeprodusenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessenraskere.• Ikke ødelegg kjølemiddelkr

Page 21 - HOITO JA PUHDISTUS

nettkabel, kompressor). Ta kontakt medservicesenteret eller en elektriker for åendre de elektriske komponentene.• Strømkabelen må ligge under nivået t

Page 22 - VIANMÄÄRITYS

BRUKBetjeningspanel1 24 31Temperaturindikator LED2FastFreeze-indikator3FastFreeze-knapp4TermostatbryterPÅ/AV-knappSlå på1. Sett støpslet i stikkontakt

Page 23

• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de eranbefalet af producenten.• Undgå at besk

Page 24

Rengjøre inne i ovnenFør du tar produktet i bruk, må du vaskeinnsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsattet nøytralt rengjøringsmiddel, for å fjern

Page 25 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

OKOKABEtter at det er satt fersk mat inn iproduktet eller døren har blittåpnet gjentatte ganger eller overen lengre periode, er detnormalt at indikato

Page 26 - Generelt om sikkerhet

Tips til energisparing• Ikke åpne døren ofte eller la den stååpen lenger enn absolutt nødvendig.• Dersom romtemperaturen er høy,termostatbryteren står

Page 27 - Elektrisk tilkopling

STELL OG RENGJØRINGADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.Generelle advarslerFORSIKTIG! Trekk støpselet utav stikkontakten før du foretarenhver rengj

Page 28 - Avfallsbehandling

FEILSØKINGADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.Hva må gjøres, hvis ...Problem Mulig årsak LøsningProduktet fungerer ikke. Produktet er slått av. Sl

Page 29 - DAGLIG BRUK

Problem Mulig årsak LøsningDet renner vann på bakveg-gen i kjøleskapet.Under den automatiske av-rimingsprosessen smelterrimet på bakveggen.Dette er no

Page 30 - Temperaturindikator

3. Bytt defekte dørpakninger, omnødvendig. Kontakt det autoriserteservice-senteret.MONTERINGLokalitetSe etter imonteringsanvisningene forinstallasjon.

Page 31 - RÅD OG TIPS

TEKNISKE DATATekniske data Nisjemål Høyde mm 1780Bredde mm 560Dybde mm 550Hevetid Timer 20Energitilførsel Volt 230-240Frekvens Hz 50Tekniske da

Page 32

INNEHÅLLSäkerhetsinformation 38Säkerhetsinstruktioner 39Användning 41Daglig användning 41Råd och tips 43Skötsel och rengöring 45Felsökning 46Installat

Page 33 - STELL OG RENGJØRING

• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktensnisch eller i inbyggnadsutrymmet.• Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel fö

Page 34 - FEILSØKING

• Pas på, du ikke beskadiger de elektriskekomponenter (f.eks. netstik, netledning,kompressor). Kontakt det autoriseredeservicecenter eller en elektrik

Page 35 - Lukke døren

• Använd alltid ett korrekt installerat,stötsäkert och jordat eluttag.• Använd inte grenuttag ellerförlängningssladdar.• Kontrollera så att du inte sk

Page 36 - MONTERING

ANVÄNDNINGKontrollpanel1 24 31Temperaturindikatorlampa2FastFreeze-indikator3FastFreeze-knapp4TemperaturreglagePÅ/AV-knappSlå på1. Sätt i stickkontakte

Page 37 - BESKYTTELSE AV MILJØET

tillbehör med ljummet vatten och en litenmängd neutral såpa för att ta bort dentypiska lukten hos nya produkter. Eftertorkasedan noga.FÖRSIKTIGHET! An

Page 38 - Allmän säkerhet

OKOKABNär färsk mat lagts i kylen ellerom dörren öppnats flera gångereller under längre tid, är detnormalt att indikatorn inte visarOK. Vänta i minst

Page 39 - Elektrisk anslutning

• Ett gurglande och bubblande ljud hörsfrån slingorna när köldmedlet pumpasrunt.• Ett surrande eller pulserande ljud hörsfrån kompressorn när köldmedl

Page 40 - Avfallshantering

• Kontrollera att kommersiellt infrystamatvaror har förvarats på rätt sätt avåterförsäljaren.• transportera frysta matvaror från affärentill frysen så

Page 41 - DAGLIG ANVÄNDNING

drift, varken på innerväggarna ellermatvarorna.Långa uppehåll i användningFölj nedanstående anvisningar omprodukten inte skall användas på länge:1. Ko

Page 42 - Temperaturdisplay

Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet har bildats för mycketfrost och is.Dörren är inte korrektstängd eller packningen ärdeformerad/smutsig.Se avsnittet ”Stä

Page 43 - RÅD OCH TIPS

Kontakta närmasteauktoriserade serviceverkstadom dessa råd inte löserproblemet.Byte av lampanProdukten har en innerbelysning beståendeav en LED-lampa

Page 44

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2FÖRSIKTIGHET! Semonteringsanvisningarna förinstallationen.TEKNISKA DATATekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 1780Bredd

Page 45 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

BETJENINGBetjeningspanel1 24 31Temperaturkontrollampe2FastFreeze-lampe3FastFreeze-knap4TermostatknapTænd-/sluk-knapAktivering1. Sæt stikket i stikkont

Page 48

222373706-A-492016

Page 49 - MILJÖSKYDD

tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiskelugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.FORSIGTIG! Brug ikkevaskemidler, skurepulver, chloreller oliebase

Page 50

OKOKABNår du har lagt friske madvarer iapparatet, og når du har åbnetdøren gentagne gange i enlængere periode, er det normalt,at indikatoren ikke vise

Page 51

• Der kommer en svag klik-lyd fratemperaturregulatoren, nårkompressoren tændes eller slukkes.Energisparetips• Åbn lågen så lidt som muligt, og lad den

Page 52 - 222373706-A-492016

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.Generelle advarslerFORSIGTIG! Kobl apparatet frastrømforsyningen, før derudføres nogen

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire