Smeg C7280NLD2P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Smeg C7280NLD2P. SMEG C7280NLD2P Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

C7280NLD2PBenutzerin‐formationKühl - Ge‐frierschrankIstruzioni perl’usoFrigo-Con‐gelatore

Page 2 - Allgemeine Sicherheit

nachdem die Tür geöffnet wurde, oderwenn die Umgebungstemperatur hoch ist.Sie können die Vorrichtung bei Bedarfmanuell einschalten (siehe„Ventilatorfu

Page 3

• Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln undKnoblauch sollten im Kühlschrank nichtunverpackt aufbewahrt werden.Hinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie e

Page 4 - Entsorgung

Regelmäßige ReinigungACHTUNG! Ziehen Sie nicht anLeitungen und/oder Kabeln imInnern des Geräts und achtenSie darauf, diese nicht zuverschieben oder zu

Page 5 - Bedienfeld

FEHLERSUCHEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausg

Page 6

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor arbeitetständig.Die Temperatur ist nichtrichtig eingestellt.Siehe Kapitel „Betrieb“. Es wurden zu viel

Page 7

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur lässt sichnicht einstellen.Die Funktion QuickFreezeoder IntensiveCooling isteingeschaltet.Schalten Sie

Page 8 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Austauschen der LampeDas Gerät ist mit einer langlebigen LED-Innenbeleuchtung ausgestattet.Die Beleuchtung darf nur von einerFachkraft ausgetauscht we

Page 9

2. Entfernen Sie die obere Tür.3. Nehmen Sie das Distanzstück ab.4.Lösen Sie das mittlere Scharnier.5. Entfernen Sie die untere Tür.6. Lösen und entfe

Page 10 - TIPPS UND HINWEISE

xx2.Setzen Sie das Gerät in dieEinbaunische.3.Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung(1), bis die obere Lückenblende amKüchenmöbel anliegt.124. Schieb

Page 11 - REINIGUNG UND PFLEGE

9.Setzen Sie die beiliegendenAbdeckkappen (C, D) in dieBefestigungs- und Scharnierlöcher ein.EEBDC10. Bauen Sie das Belüftungsgitter (B) ein.11. Steck

Page 12 - Stillstandszeiten

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 2Sicherheitsanweisungen 3Betrieb 5Täglicher Gebrauch 8Tipps und Hinweise 10Reinigung und Pflege 11Fehlersuc

Page 13 - FEHLERSUCHE

HaHc19.Öffnen Sie die Gerätetür und dieMöbeltüre in einem Winkel von 90°.20.Setzen Sie das Führungsstück (Hb) indie Führungsschiene (Ha) ein.21.Halten

Page 14

TECHNISCHE DATENTechnische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 550Lagerzeit bei Störung Stunden 21Spannung Vol

Page 15 - Schließen der Tür

INDICEInformazioni per la sicurezza 22Istruzioni di sicurezza 23Uso dell'apparecchio 25Utilizzo quotidiano 28Consigli e suggerimenti utili 30Puli

Page 16 - Austauschen der Lampe

• Verificare che le aperture di ventilazione, siasull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, nonsiano ostruite.• Non usare dispositivi e

Page 17 - Montage des Geräts

Collegamento elettricoATTENZIONE! Rischio diincendio e scossa elettrica.• L'apparecchiatura deve disporre di unamessa a terra.• Verificare che i

Page 18

• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.• Rimuovere la porta per evitare chebambini e animali dome

Page 19

Accensione1. Inserire la spina nella presa dialimentazione.2. Premere il tasto ON/OFFdell'apparecchiatura se il display èspento.Il segnale acusti

Page 20

periodo di vacanza senza che si forminoodori sgradevoli.Svuotare il vano frigorifero primadi attivare la modalità Holiday.1. Premere il tasto Mode fin

Page 21 - UMWELTTIPPS

UTILIZZO QUOTIDIANOCongelamento di alimentifreschiIl vano congelatore è adatto alcongelamento di alimenti freschi e allaconservazione a lungo termine

Page 22

2.Riposizionare il ripiano secondonecessità.ScongelamentoPrima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelatipossono essere scongelati nel vanofrigo

Page 23 - Installazione

• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nichtblockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtau

Page 24 - Smaltimento

Il dispositivo può essere accesomanualmente se necessario (fareriferimento alla "Funzione Ventola").La ventola si interrompe quandosi apre l

Page 25 - USO DELL'APPARECCHIO

• la quantità massima di cibo che puòessere congelata in 24 ore è riportatasulla targhetta dei dati;• il processo di congelamento richiede 24ore. Finc

Page 26

L'apparecchiatura deve essere pulitaregolarmente:1. Lavare l'interno e gli accessori conacqua tiepida e sapone neutro.2. Ispezionare regolar

Page 27 - Allarme porta aperta

Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura non fun-ziona.L'apparecchiatura è spen-ta.Accendere l’apparecchiatura. L

Page 28 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Causa possibile Soluzione La temperatura ambiente ètroppo alta.Fare riferimento al grafico dellaclasse climatica sulla targhettadei dati. G

Page 29

Problema Causa possibile SoluzioneDEMO compare sul display. L'apparecchiatura è in mo-dalità dimostrazione.Mantenere premuto OK per cir-ca 10 sec

Page 30 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

INSTALLAZIONELuogo d'installazioneInstallare l'apparecchiatura in un luogoasciutto, ben ventilato, la cui temperaturaambiente corrisponda al

Page 31 - PULIZIA E CURA

5. Rimuovere lo porta inferiore.6. Allentare e rimuovere il perno inferiore.7.Fissare il perno inferiore sul latoopposto.8. Installare la porta inferi

Page 32 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

xx2.Installare l'apparecchiatura nella nicchia.3.Spingere l'apparecchiatura seguendo ilsenso delle frecce (1) finché lamascherina superiore

Page 33 - Cosa fare se

9.Applicare i cappucci (C, D) ai coprigiuntie ai fori delle cerniere.EEBDC10. Installare la griglia di sfiato (B).11. Applicare i copricerniera (E).12

Page 34

Elektrischer AnschlussWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Type

Page 35 - Sostituzione della lampadina

HaHc19.Aprire la porta dell'apparecchiatura el'anta del mobile da cucina conun'angolazione di 90°.20.Inserire il quadratino (Hb) nella

Page 36 - INSTALLAZIONE

DATI TECNICIDati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Profondità mm 550Tempo di risalita Ore 21Tensione Volt 23

Page 39

222370917-A-402014

Page 40

• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern,dass si

Page 41 - DATI TECNICI

Einschalten des Geräts1. Stecken Sie den Netzstecker in dieNetzsteckdose.2. Drücken Sie ON/OFF, wenn das Displayausgeschaltet ist.Nach ein paar Sekund

Page 42

Holiday-ModusMit dieser Funktion können Sie denKühlschrank über längere Zeit mitgeschlossener Tür leer stehen lassen, ohnedass sich ein unangenehmer G

Page 43

TÄGLICHER GEBRAUCHEinfrieren frischer LebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zum Einfrierenvon frischen Lebensmitteln und zumlängerfristigen Lagern v

Page 44 - 222370917-A-402014

2.Setzen Sie die Ablage in gewünschterHöhe ein.AbtauenTiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittelkönnen vor der Verwendung je nach der zurVerfügung steh

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire