Smeg C7280NLD2P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Smeg C7280NLD2P. SMEG C7280NLD2P Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
C7280NLD2P
Brugsanvisn‐
ing
Køle-/fryse‐
skab
Käyttöohje
Jääpakastin
Bruksanvisn‐
ing
Kombiskap
Bruksanvisn‐
ing
Kyl-frys
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

C7280NLD2PBrugsanvisn‐ingKøle-/fryse‐skabKäyttöohjeJääpakastinBruksanvisn‐ingKombiskapBruksanvisn‐ingKyl-frys

Page 2 - Generelt om sikkerhed

Ventilator slås fra, når døren eråben, og slås automatisk tiligen, når døren lukkes.IsterningbakkerApparatet har en eller flere bakker tilisterninger.

Page 3 - Tilslutning, el

• Smør og ost: anbring i en særlig lufttætbeholder eller pak det ind i alufolie eller ien polyætylenpose for at udelukke såmeget luft som muligt.• Fla

Page 4 - Bortskaffelse

3. Skyl og tør grundigt af.4. Rens kondensatoren og kompressorenbag på skabet med en børste, hvis derer adgang til dem.Det øger apparatets ydeevne og

Page 5 - BETJENING

Problem Mulige årsager LøsningApparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet stårstabilt.Lydsignalet eller den visuellealarm

Page 6

Problem Mulige årsager LøsningKompressoren starter ikkestraks, når der er trykket påFastFreeze-knappen, eller nårtemperaturen er ændret.Det er normalt

Page 7 - Ventilator-funktion

Problem Mulige årsager LøsningDer cirkulerer ikke kold luft iapparatet.Kontrollér, at der cirkulerer koldluft i apparatet.Hvis rådet ikke fører til de

Page 8 - DAGLIG BRUG

• Producenten fralægger sig ethvertansvar, hvis de nævnte sikkerhedsreglerikke overholdes.• Dette apparat opfylder gældende EØF-direktiver.Krav til lu

Page 9 - Ventilator

apparater, der er mærket med symbolet ,sammen med husholdningsaffaldet. Leverproduktet tilbage til din lokalegenbrugsplads eller kontakt din kommune.

Page 10 - RÅD OG TIP

SISÄLTÖTurvallisuustiedot 18Turvallisuusohjeet 19Käyttö 21Päivittäinen käyttö 24Vihjeitä ja neuvoja 26Hoito ja puhdistus 27Vianmääritys 29Asennus 31Te

Page 11 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

• Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen taikalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muil

Page 12 - FEJLFINDING

INDHOLDSFORTEGNELSEOplysninger om sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 5Daglig brug 8Råd og tip 10Vedligeholdelse og rengøring 11Fejlfinding 12

Page 13

Ota yhteyttä valtuutettuunhuoltopalveluun tai sähköasentajaansähköosien vaihtamiseksi.• Virtajohdon on oltava aina pistokkeenalapuolella.• Kytke pisto

Page 14

KÄYTTÖKäyttöpaneeli51678 4 3 21Näyttö2Pakastimen lämpötilan nostopainike3Pakastimen lämpötilan alennuspainike4OK5Mode6Jääkaapin lämpötilan nostopainik

Page 15 - INSTALLATION

Jos "dEMo" syttyy näyttöön, katso osio"Vianmääritys".Laitteen kytkeminen poistoiminnasta1. Paina laitteen ON/OFF-painiketta 5sekun

Page 16 - MILJØHENSYN

Lomatoiminnon merkkivalo alkaa vilkkua.Lämpötilanäyttö näyttää asetetunlämpötilan.2. Vahvista OK-painikkeella.Lomatoiminnon merkkivalo syttyy.Toiminto

Page 17

Puhallin-toiminnon käyttäminenlisää energiankulutusta.Jos toiminto on aktivoituautomaattisesti, Puhallin-merkkivalo ei pala (katso kohta"Päivittä

Page 18 - Yleiset turvallisuusohjeet

arvokilpeen, joka sijaitsee laitteensisäpuolella.Pakastusprosessi kestää 24 tuntia: tänäaikana pakastimeen ei saa lisätä uusiapakastettavia ruokia.Kun

Page 19 - Sähköliitäntä

Laite voidaan kytkeämanuaalisesti päälle tarvittaessa(katso kohta "Puhallin-toiminto").Puhallin pysähtyy, kun ovi onauki, ja käynnistyy uude

Page 20 - Hävittäminen

• Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten,että ilma pääsee kiertämään vapaastiniiden ympärilläSäilytysohjeitaVinkkejä:• Liha (kaikki tyypit): pakkaa

Page 21 - Laitteen käynnistäminen

Säännöllinen puhdistusHUOMIO! Älä vedä, siirrä taivahingoita kaapin sisällä oleviaputkia ja kaapeleita.HUOMIO! Varovahingoittamastajäähdytysjärjestelm

Page 22

VIANMÄÄRITYSVAROITUS! Lue turvallisuuttakoskevat luvut.KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkais

Page 23 - Puhallin -toiminto

• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de eranbefalet af producenten.• Undgå at besk

Page 24 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinko-neeseen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huoneenlämpötilaan ennen pakastamis-ta.Ov

Page 25 - Puhallin

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpidedEMo tulee näkymään näyt-töön.Laite on esitystilassa. Pidä OK -painiketta painettunanoin 10 sekunnin ajan, ku

Page 26 - VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Ilmas-toluok-kaYmpäristön lämpötilaST +16 °C – +38 °CT +16 °C – +43 °CJoissakin malleissa voi esiintyätoiminnallisia ongelmia, jos niitäkäytetään kyse

Page 27 - HOITO JA PUHDISTUS

YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla seasianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojeleympäristöä

Page 28 - Pakastimen sulattaminen

INNHOLDSikkerhetsinformasjon 34Sikkerhetsanvisninger 35Bruk 37Daglig bruk 39Råd og tips 42Stell og rengjøring 43Feilsøking 44Montering 47Tekniske data

Page 29 - VIANMÄÄRITYS

• Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikkeprodusenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessenraskere.• Ikke ødelegg kjølemiddelkr

Page 30

nettkabel, kompressor). Ta kontakt medservicesenteret eller en elektriker for åendre de elektriske komponentene.• Strømkabelen må ligge under nivået t

Page 31 - Sijoittaminen

BRUKKontrollpanel51678 4 3 21Skjerm2Knapp for øking av frysertemperaturen3Knapp for senking avfrysertemperaturen4OK5Mode6Knapp for øking avkjøleskapst

Page 32 - TEKNISET TIEDOT

Slå av1. Trykk på produktets ON/OFF i 5sekunder.Da slukkes displayet.2. Trekk støpselet ut av stikkontakten.Regulere temperaturenStill inn temperatur

Page 33 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

FastFreeze-funksjonFastFreeze-funksjonen fremskynder frysingav ferske matvarer og beskytter samtidigallerede innlagte matvarer mot uønskettemperaturøk

Page 34 - Generelt om sikkerhet

• Pas på, du ikke beskadiger de elektriskekomponenter (f.eks. netstik, netledning,kompressor). Kontakt det autoriseredeservicecenter eller en elektrik

Page 35 - Elektrisk tilkopling

Rengjøre inne i ovnenFør du tar produktet i bruk, må du vaskeinnsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsattet nøytralt rengjøringsmiddel, for å fjern

Page 36 - Avfallsbehandling

ADVARSEL! Dersom detoppstår tining, f.eks. på grunnav strømbrudd, og hvisstrømmen er borte lenger ennden verdien som er oppført itabellen over teknisk

Page 37 - Kontrollpanel

FryseelementerFryseren har minst et fryseelement somøker oppbevaringstiden i tilfelle strømbrudd.Kalender for frossen matSymbolene viser forskjellige

Page 38

slik at det senere blir enklere å tine kunden mengden du vil bruke;• pakk maten inn i aluminiumsfolie ellerplast og sørg for at pakkene er lufttette;•

Page 39 - DAGLIG BRUK

Avriming av fryserenFryseseksjonen er frostfri. Det vil si at detikke danner seg rim mens apparatet er idrift, verken på veggene eller på maten.Period

Page 40 - Frysing av fersk mat

Problem Mulig årsak LøsningTemperaturen i produkteter for høy.Kontakt en kvalifisert elektrikereller kontakt nærmeste autori-serte servicesenter.Et fi

Page 41 - Isterningproduksjon

Problem Mulig årsak LøsningDet renner vann på bakveg-gen i kjøleskapet.Under den automatiske av-rimingsprosessen smelterrimet på bakveggen.Dette er no

Page 42 - RÅD OG TIPS

Lukke døren1. Rengjøre dørpakninger.2. Juster døren, om nødvendig. Se etter imonteringsanvisningen.3. Bytt defekte dørpakninger, omnødvendig. Kontakt

Page 43 - STELL OG RENGJØRING

TEKNISKE DATATekniske data Nisjemål Høyde mm 1780Bredde mm 560Dybde mm 550Hevetid Timer 21Energitilførsel Volt 230-240Frekvens Hz 50Tekniske da

Page 44 - FEILSØKING

INNEHÅLLSäkerhetsinformation 49Säkerhetsinstruktioner 50Användning 52Daglig användning 55Råd och tips 57Skötsel och rengöring 58Felsökning 59Installat

Page 45

BETJENINGBetjeningspanel51678 4 3 21Display2Knap til øgning af temperatur i fryser3Knap til sænkning af temperatur i fryser4OK5Mode6Knap til øgning af

Page 46 - Skifte lyspære

• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktensnisch eller i inbyggnadsutrymmet.• Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel fö

Page 47 - MONTERING

• Använd alltid ett korrekt installerat,stötsäkert och jordat eluttag.• Använd inte grenuttag ellerförlängningssladdar.• Kontrollera så att du inte sk

Page 48 - BESKYTTELSE AV MILJØET

ANVÄNDNINGKontrollpanel51678 4 3 21Display2Knapp för högre temperatur i frysen3Knapp för lägre temperatur i frysen4OK5Mode6Knapp för högre temperatur

Page 49 - Allmän säkerhet

Stänga av1. Tryck på produktens ON/OFF i 5sekunder.Displayen stängs av.2. Koppla bort produkten från eluttaget.TemperaturregleringStäll in temperature

Page 50 - Elektrisk anslutning

FastFreeze-funktionFastFreeze-funktionen accelererarinfrysningen av färska varor och skyddarsamtidigt redan frusen mat från oönskaduppvärmning.1. Akti

Page 51 - Avfallshantering

Om du aktiverar Fläkt-funktionenökar energiförbrukningen.Om funktionen aktiverasautomatiskt visas inte indikatornFläkt (se "Daglig användning&quo

Page 52 - ANVÄNDNING

Återgå till önskad temperatur (se"FastFreeze-funktionen") när infrysningen ärklar.I detta läge kan temperaturen ikylskåpsutrymmet sjunka und

Page 53

Du kan aktivera funktionenmanuellt vid behov (se "Fläkt-funktion").Fläkt inaktiveras när dörrenöppnas och startar direkt igennär dörren har

Page 54 - Fläkt-funktion

• Kött (alla typer): lägg i lämpligförpackning och placera på glashyllanovanför grönsakslådan. Förvara kött ihögst 1-2 dagar.• Tillagad mat, kalla rät

Page 55 - DAGLIG ANVÄNDNING

Regelbunden rengöringFÖRSIKTIGHET! Dra inte i,flytta inte och undvik att skadarörledningarna och kablarnainne i produkten.FÖRSIKTIGHET! Var försiktigs

Page 56 - Temperaturdisplay

Slukning1. Tryk på skabets ON/OFF i 5 sekunder.Displayet slukkes.2. Træk stikket ud af stikkontakten.Regulering af temperaturIndstil skabstemperaturen

Page 57 - RÅD OCH TIPS

Om kylskåpet inte fungerar...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten är avstängd. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter inte

Page 58 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdFunktionen FastFreeze ärpå.Se "FastFreeze funktion".Funktionen Shopping ärpå.Se "Shopping funktion".Det

Page 59 - FELSÖKNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvarornas temperatur ärför hög.Låt matvarornas temperatursjunka till rumstemperatur innandu lägger in dem.Många matvaror

Page 60 - Om kylskåpet inte fungerar

Elektrisk anslutning• Kontrollera att nätspänningen ochnätfrekvensen överensstämmer medproduktens märkdata som anges påtypskylten före anslutning till

Page 61

återvinningsstation eller kontaktakommunkontoret.64*

Page 65

222373724-A-492016

Page 66

FastFreeze-funktionFastFreeze-funktionen bruges til hurtignedfrysning af friske madvarer og hindrersamtidig opvarmning af allerede dybfrosnemadvarer.1

Page 67

Aktiveringen af Ventilator-funktionen øger energiforbruget.Hvis funktionen aktiveresautomatisk, vises Ventilator-indikatoren ikke (se "Dagligbrug

Page 68 - 222373724-A-492016

I så fald kan temperaturen ikøleafdelingen komme under 0°C. Hvis det sker, sættestermostatknappen på envarmere indstilling.Opbevaring af frosne madvar

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire