RF354RXKäyttöohjeJääkaappiBruksanvisn‐ingKjøleskap
VAROITUS! Jos haluat jättäälaitteen päälle, pyydä jotakintoista henkilöä tarkistamaankaappiin jätetyt elintarvikkeetaika ajoin, jotta ne eivät pilaann
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori käy jatkuvasti. Lämpötila on asetettu vir-heellisesti.Katso kohta "Käyttö". Laitteesee
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideOvi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sul-keminen".Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna
Joissakin malleissa voi esiintyätoiminnallisia ongelmia, jos niitäkäytetään kyseisen käyttövälinulkopuolella. Virheetön toimintataataan vain määritety
paikalliseen kierrätyskeskukseen tai otayhteyttä paikalliseen viranomaiseen.14
INNHOLDSikkerhetsinformasjon 15Sikkerhetsanvisninger 16Bruk 18Daglig bruk 20Råd og tips 21Stell og rengjøring 22Feilsøking 23Montering 25Tekniske data
• Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikkeprodusenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessenraskere.• Ikke ødelegg kjølemiddelkr
• Strømkabelen må ligge under nivået tilstøpselet.• Ikke sett støpselet i stikkontakten førmonteringen er fullført. Kontroller at deter tilgang til st
BRUKKontrollpanel56 4 3 211Skjerm2Temperatur, plussknapp3Temperatur, minusknapp4OK5Mode6ON/OFFDet er mulig å endre den forhåndsdefinertelyden for knap
Den innstilte temperaturen nåsinnen 24 timer.Etter strømbrudd forblir deninnstilte temperaturen lagret.Shopping-funksjonHvis du skal legge inn en stør
SISÄLTÖTurvallisuustiedot 2Turvallisuusohjeet 3Käyttö 4Päivittäinen käyttö 6Vihjeitä ja neuvoja 8Hoito ja puhdistus 9Vianmääritys 10Asennus 12Tekniset
Vifte-indikatoren vises.For å slå av funksjonen, gjenta prosedyrentil indikatoren Vifte slukkes.Når Vifte-funksjonen er aktivert,øker strømforbruket.H
OKOKABEtter at det er satt fersk mat inn iproduktet eller døren har blittåpnet gjentatte ganger eller overen lengre periode, er detnormalt at indikato
• Smør og ost: plasseres i lufttette boksereller pakkes i aluminiumsfolie/plastfoliefor å holde luft borte så godt som mulig.• Flasker: lukk med en ko
4. La døren/dørene stå på gløtt for åhindre at det dannes ubehagelig lukt.ADVARSEL! Hvis du vil laproduktet stå på, bør du benoen om å kontrollere det
Problem Mulig årsak LøsningKompressoren arbeider uav-brutt.Temperaturen er innstilt feil. Se «Bruk». Mye mat ble lagt i fryserenpå en gang.Vent noen
Problem Mulig årsak LøsningMatvarene har for høy tem-peratur.La matvarene avkjøle seg tilromtemperatur før du legger tiloppbevaring.Mange matvarer er
Elektrisk tilkopling• Før du setter støpselet inn istikkontakten, forsikre deg om atspenningen og frekvensen som eroppført på typeskiltet samsvarer me
222372830-A-112016
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyp
KäyttöVAROITUS! Henkilövahinkojen,palovammojen tai sähköiskujentai tulipalon vaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaittei
5Mode6ON/OFFEsimääritettyjä painikkeiden ääniä voidaansäätää painamalla samanaikaisesti Mode-painiketta ja lämpötilan alennuspainikettamuutaman sekunn
1. Paina Mode-painiketta, kunnesvastaava kuvake tulee näkyviin.Lomatoiminnon merkkivalo alkaa vilkkua.Lämpötilanäyttö näyttää asetetunlämpötilan.2. Va
tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteetlopuksi huolellisesti.HUOMIO! Älä käytäpuhdistusaineita, hankaaviajauheita, klooria tai öljypohjaisiapuhd
Laite aktivoituu itsestään esimerkiksi oikeanlämpötilan palauttamiseksi nopeasti ovenavaamisen jälkeen tai silloin, kun ympäristönlämpötila on korkea.
HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS! Lue turvallisuuttakoskevat luvut.Yleiset varoituksetHUOMIO! Kytke laite irtiverkkovirrasta ennenminkäänlaistenpuhdistustoi
Commentaires sur ces manuels