Smeg S3F072P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Smeg S3F072P. SMEG S3F072P Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

S3F072PBrugsanvisn‐ingFryserGebruik‐saanwijzingVriezerBruksanvisn‐ingFrysskåp

Page 2 - Generelt om sikkerhed

Problem Mulige årsager LøsningStrømlampen blinker. Der er sket en fejl under tem-peraturmålingen.Kontakt en autoriseret elek-triker, eller kontakt det

Page 3 - Tilslutning, el

Problem Mulige årsager LøsningDer er lagt for store mæn-gder mad i på samme tid.Læg færre madvarer i adgangen.Tykkelsen af rimen er over4-5 mm.Afrim a

Page 4 - Bortskaffelse

Stærkstrømsreglementet. Spørg enautoriseret installatør til råds.• Producenten fralægger sig ethvertansvar, hvis de nævnte sikkerhedsreglerikke overho

Page 5 - BETJENING

124.Skub køleskabet i pilenes retning (2)mod skabet på den modsatte side afhængslet.5.Tilpas køleskabet i nichen. Sørg for, at afstanden mellemkøleska

Page 6 - DAGLIG BRUG

EEBDC10.Montér udluftningsristen (B).11.Sæt hængselafdækningerne (E) påhængslet.12.Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).Hb HaHcHd13. Montér del (Ha)

Page 7 - RÅD OG TIP

HaK8 mm19.Anbring den lille vinkel på skinnen igen,og fastgør den med de medfølgendeskruer.20.Flugt skabslågen og apparatets dør vedat stille på del (

Page 8 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneskelig

Page 9 - FEJLFINDING

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 17Veiligheidsvoorschriften 18Bediening 20Het eerste gebruik 21Dagelijks gebruik 21Aanwijzingen en tips 22Onderhoud

Page 10

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Page 11 - INSTALLATION

• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen(hoofdstekker, kabel, compressor) nietbeschadigt. Neem contact m

Page 12 - Installation af apparat

INDHOLDSFORTEGNELSEOm sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 5Før ibrugtagning 6Daglig brug 6Råd og tip 7Vedligeholdelse og rengøring 8Fejlfindin

Page 13

BEDIENINGBedieningspaneel1 2 3 4 51Stroomaanduidinglampje2Temperatuurregelaar3Normaal verlichting4Normaal schakelaar knop en alarmreset5AlarmlampjeIns

Page 14

LET OP! Als deomgevingstemperatuur hoog isof als het apparaat vollediggevuld is en dethermostaatknop op de koudsteinstelling staat, kan het apparaatco

Page 15 - Tekniske data

Wanneer het invriesproces is voltooid, devereiste temperatuur weer instellen (zie"Normaal functie").Het bewaren van ingevrorenvoedselAls u h

Page 16 - MILJØHENSYN

• bereid het voedsel in kleine porties voor,zo kan het snel en volledig wordeningevroren en zo kunt u later alleen diehoeveelheid laten ontdooien die

Page 17 - Algemene veiligheid

van het apparaat schoon met eenborstel. Deze handeling zal de prestatie van hetapparaat verbeteren en hetelektriciteitsverbruik besparen.De vriezer on

Page 18 - Aansluiting op het

PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. He

Page 19 - Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuur iste hoog.Zie het typeplaatje voor deklimaatklasse. Het voedsel dat in het appa-raat we

Page 20 - BEDIENING

3. Vervang, indien nodig, de defectedeurafdichtingen. Neem contact op metde klantenservice.MONTAGEPlaatsingDit apparaat kan worden geïnstalleerd opeen

Page 21 - DAGELIJKS GEBRUIK

2. Verwijder de deur.3. Verwijder het afstandsstuk.4. Maak de onderste pen los met eensleutel.5.Draai de onderste pen vast aan deandere kant.6. Instal

Page 22 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Zorg ervoor dat er een ruimte van 4 mmtussen het apparaat en de kastaanwezig is.6. Open de deur. Bevestig het afdekplaatjevan het onderste scharnier o

Page 23 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de eranbefalet af producenten.• Undgå at besk

Page 24 - De vriezer ontdooien

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm14.Duw onderdeel (Hc) op onderdeel (Ha).HaHc15. Zet de deur van het apparaat en dekeukenkastdeur open

Page 25 - PROBLEEMOPLOSSING

• Alle schroeven zijn aangedraaid.• De afdichtingsstrip goed bevestigd isaan de kast.• De deur goed open en dicht gaat.TECHNISCHE INFORMATIETechnische

Page 26 - De deur sluiten

INNEHÅLLSäkerhetsinformation 32Säkerhetsföreskrifter 33Användning 35När produkten används första gången 36Daglig användning 36Råd och tips 37Skötsel o

Page 27 - Omkeerbaarheid van de deur

• Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för attpåskynda avfrostningsprocessen utöver de somrekommenderas av tillverkaren.• Var noga med att

Page 28 - Het apparaat installeren

• Anslut stickkontakten till eluttaget endasti slutet av installationen. Kontrollera attstickkontakten är åtkomlig efterinstallationen.• Dra inte i nä

Page 29

ANVÄNDNINGKontrollpanelen1 2 3 4 51Strömindikatorlampa2Temperaturregulator3Normal-lampa4Normal-brytare ochlarmåterställningsknapp5LarmindikatorSlå påA

Page 30

Normal-funktionDu kan aktivera Normal-funktionen genomatt trycka på Normal. Kontrollampan förNormal tänds.Det går att avaktivera funktionen när somhel

Page 31 - MILIEUBESCHERMING

UpptiningDjupfryst och fryst mat kan, innan denanvänds, tinas i kylen eller vidrumstemperatur beroende på den tid somstår till förfogande för upptinin

Page 32 - Allmän säkerhet

SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING! Sesäkerhetsavsnitten.Allmänna varningarFÖRSIKTIGHET! Koppla lossprodukten från eluttaget innandu utför någon form avunde

Page 33 - Elektrisk anslutning

samla upp avfrostningsvattnet.För att påskynda avfrostningsprocessenkan du placera en skål med varmtvatten i frysfacket. Du kan också ta bortisbitar s

Page 34 - Avfallshantering

• Netledningen skal være under niveauetfor netstikket.• Sæt først netstikket i stikkontakten vedinstallationens afslutning. Sørg for, at derer adgang

Page 35 - ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdStrömindikatorlampan blin-kar.Ett fel har inträffat i mätnin-gen av kylskåpets tempera-tur.Kontakta en behörig elektrik-er

Page 36 - DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdFrosten är tjockare än 4-5mm.Avfrosta kylskåpet.Dörren har öppnats för ofta. Öppna dörren bara när detbehövs.Kalluft cirkul

Page 37 - RÅD OCH TIPS

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2FÖRSIKTIGHET! Semonteringsanvisningarna förinstallationen.Omhängning av dörrProduktens dörrar öppnas åt höger. Om duvill öpp

Page 38 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

124.Tryck produkten i pilens riktning (2) motskåpet på motsatta sidan av gångjärnet.5.Justera produkten i nischen. Kontrollera att avståndet mellanpro

Page 39 - FELSÖKNING

EEBDC10.Montera ventilationsgallret (B).11.Montera gångjärnstäckningarna (E) pågångjärnen.12.Ta loss delarna (Ha), (Hb), (Hc) och (Hd).Hb HaHcHd13. Mo

Page 40

HaK8 mm19.Sätt tillbaka den lilla fyrkantiga delen påskenan igen och fixera den med demedföljande skruvarna.20.Rikta in snickeriluckans och produktens

Page 41

MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vårmiljö och vår hälsa g

Page 43

222371674-A-152015

Page 44

BETJENINGBetjeningspanel1 2 3 4 51Tænd/sluk-lampe2Termostatknap3Super-lampe4Super-kontakt og kontakt til nulstilling afalarm5AlarmlampeAktiveringTilsl

Page 45 - Tekniska data

Super-funktionFunktionen Super slås til ved at trykke påSuper-knappen. Lampen Super tændes.Funktionen kan slås fra når som helst vedat trykke på Super

Page 46 - MILJÖSKYDD

OptøningNår dybfrostvarer eller nedfrosne madvarerskal bruges, kan de optøs i køleafdelingeneller ved stuetemperatur, afhængig afhvornår de skal bruge

Page 47

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.Generelle advarslerPAS PÅ! Kobl apparatet frastrømforsyningen, før derudføres nogen so

Page 48 - 222371674-A-152015

afrimningsvandet.Sæt evt. en grydefuld varmt vand ifrostafdelingen for at fremskyndeoptøningen. Fjern efterhånden destykker is, der går løs underafrim

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire