Smeg S3F174NP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Smeg S3F174NP. SMEG S3F174NP Instrukcja obsługi [pt] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

S3F174NPInstrukcjaobsługiZamrażarkaИнструкцияпоэксплуатацииМорозильник

Page 2

dużej zawartości tłuszczu. Sól skracaokres przechowywania żywności;• spożywanie sorbetu bezpośrednio powyjęciu z komory zamrażarki możespowodować odmr

Page 3 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Rozmrażanie zamrażarkiZamrażarka jest urządzeniem typubezszronowego. Podczas działaniaurządzenia szron nie gromadzi się nawewnętrznych ściankach ani n

Page 4 - Przeznaczenie

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieTemperatura w urządze‐niu jest zbyt wysoka.Skontaktować się z wykwalifi‐kowanym elektrykiem lub naj‐bliższy

Page 5 - Utylizacja

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieNie można ustawić tempera‐tury.Włączona jest funkcjaFastFreeze lub Shopping.Wyłączyć funkcję FastFreezelub

Page 6 - EKSPLOATACJA

pomieszczeniu, w którym temperaturaotoczenia będzie odpowiadać klasieklimatycznej wskazanej na tabliczceznamionowej urządzenia.Klasaklima‐tycznaTemper

Page 7

Szerokość mm 560Głębokość mm 550Czas utrzymywania temperatury Godz. 24Napięcie V 230-240Częstotliwość Hz 50Dane techniczne podano na tabliczcezna

Page 8 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

СОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 16Указания по безопасности 18Описание работы 20Ежедневное использование 22Полезные советы 24Уход и очистка

Page 9 - WSKAZÓWKI I PORADY

Общие правила техники безопасности• Прибор предназначен для домашнего бытового ианалогичного применения, например:– В сельских жилых домах; в помещени

Page 10 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИУстановкаВНИМАНИЕ! Установкаприбора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку и вывинтитет

Page 11 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

ЭксплуатацияВНИМАНИЕ! Существуетриск получения травмы,ожога, пораженияэлектрическим током илипожара.• Не вносите изменения в параметрыданного прибора.

Page 12

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 2Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa4Eksploatacja 6Codzienna eksploatacja 8Wskazówki i porady 9Konserwac

Page 13 - INSTALACJA

ОПИСАНИЕ РАБОТЫПанель управления56 4 3 211Дисплей2Кнопка повышения температуры3Кнопка понижения температуры4OK5Mode6ON/OFFПредустановленный уровень гр

Page 14 - DANE TECHNICZNE

Выключение1. Нажмите кнопку ON/OFF иудерживайте ее нажатой в течение5 секунд.Дисплей отключится.2. Выньте вилку сетевого шнура изрозетки.Регулировка т

Page 15 - OCHRONA ŚRODOWISKA

2. Чтобы подтвердить выбор, нажмитена OK.Появится индикатор ChildLock.Для выключения функции ChildLockповторяйте процедуру, пока неисчезнет индикатор

Page 16

Уложите подлежащие замораживаниюсвежие продукты в два верхнихотделения.Максимальное количество продуктов,которое может быть заморожено за 24часа, указ

Page 17

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫНормальные звуки во времяработыСледующие звуки в ходе работыприбора являются нормальнымявлением:• Слабое журчание и бульканье,исходящие

Page 18 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ! См. Главы,содержащие Сведения потехнике безопасности.Общие предупрежденияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Передвыполнением каких-либоопераций по

Page 19 - Утилизация

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ! См. Главы,содержащие Сведения потехнике безопасности.Что делать, если...Неисправность Возможная причина Спо

Page 20 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

Неисправность Возможная причина Способ устранения Одновременно было по‐мещено много пищевыхпродуктов.Подождите несколько часов,а затем проверьте темп

Page 21

Неисправность Возможная причина Способ устраненияТемпература внутри при‐бора слишком низкая/слишком высокая.Неверно задана темпе‐ратура.Задайте более

Page 22 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

При работе за рамкамиданного диапазона у рядамоделей могут наблюдатьсяопределенные проблемы сфункционированием.Надлежащая работа можетбыть гарантирова

Page 23 - Аккумуляторы холода

Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwiedomowym oraz do podobnych zastosowań, w miejscach,jak:– Gospodarst

Page 24 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

наружной или внутренней стенкеприбора и на табличкеэнергопотребления.ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Поло

Page 27

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowa

Page 28 - УСТАНОВКА

• Należy zachować ostrożność, aby nieuszkodzić układu chłodniczego.Zawiera on izobutan (R600a), który jestgazem ziemnym spełniającym wymogidotyczące o

Page 29 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

EKSPLOATACJAPanel sterowania56 4 3 211Wyświetlacz2Przycisk podwyższania temperatury3Przycisk obniżania temperatury4OK5Mode6ON/OFFMożna zmienić zdefini

Page 30 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Regulacja temperaturyUstawić temperaturę urządzenia,naciskając przyciski regulacji temperatury.Domyślne ustawienia temperatury:• -18°C w komorze zamra

Page 31

Przez kilka sekund będzie wyświetlanaustawiona wartość dla minutnika (30minut).2. Nacisnąć przycisk regulacji minutnika,aby zmienić ustawienie w zakre

Page 32 - 222373189-A-212017

RozmrażanieGłęboko zamrożoną żywność lubmrożonki przed użyciem należy rozmrozićw komorze chłodziarki lub w temperaturzepokojowej, zależnie od dostępne

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire