Smeg S7C148DF2P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Smeg S7C148DF2P. SMEG S7C148DF2P Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
S7C148DF2P
Brugsanvisn‐
ing
Køleskab
Käyttöohje
Jääkaappi
Bruksanvisn‐
ing
Kjøleskap
Bruksanvisn‐
ing
Kylskåp
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

S7C148DF2PBrugsanvisn‐ingKøleskabKäyttöohjeJääkaappiBruksanvisn‐ingKjøleskapBruksanvisn‐ingKylskåp

Page 2 - Generelt om sikkerhed

Madvare Indstilling for luftfugtig-hedHoldbarhedFigener (friske) “fugtig”op til 7 dageBlåbær, hindbær “fugtig”op til 5 dageKager med flødeskum og ande

Page 3 - Tilslutning, el

VentilatorKølekælder -rummet er udstyret med enenhed, der gør det muligt at køle madenhurtigt og holde en ensartet temperatur irummet.Enheden aktivere

Page 4 - Bortskaffelse

• Smør og ost: anbring i en særlig lufttætbeholder eller pak det ind i alufolie eller ien polyætylenpose for at udelukke såmeget luft som muligt.• Fla

Page 5 - BETJENING

3. Skyl og tør grundigt af.4. Rens kondensatoren og kompressorenbag på skabet med en børste, hvis derer adgang til dem.Det øger apparatets ydeevne og

Page 6

Hvis noget går galt...Problem Mulige årsager LøsningApparatet virker slet ikke. Der er slukket for appara-tet.Tænd for køleskabet. Stikket er ikke sa

Page 7 - DAGLIG BRUG

Problem Mulige årsager LøsningFastFreeze er slået til. Se under "FastFreeze Shopping er slået til. Se under "Shopping Kompressoren starter i

Page 8 - Styring af fugtighed

Hvis rådet ikke fører til detønskede resultat, skal dukontakte det nærmesteautoriserede servicecenter.Udskiftning af pæreApparatet er forsynet med en

Page 9

Krav til lufttilførselDer skal være tilstrækkelig luftstrøm bagapparatet.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2FORSIGTIG! Semonteringsvejledningen vedr.installati

Page 10 - Indikator for temperatur

SISÄLTÖTurvallisuustiedot 18Turvallisuusohjeet 19Käyttö 21Päivittäinen käyttö 23Vihjeitä ja neuvoja 27Hoito ja puhdistus 28Vianmääritys 30Asennus 32Te

Page 11 - RÅD OG TIP

• Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen taikalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muil

Page 12 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

INDHOLDSFORTEGNELSEOplysninger om sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 5Daglig brug 7Råd og tip 11Vedligeholdelse og rengøring 12Fejlfinding 13

Page 13 - FEJLFINDING

Ota yhteyttä valtuutettuunhuoltopalveluun tai sähköasentajaansähköosien vaihtamiseksi.• Virtajohdon on oltava aina pistokkeenalapuolella.• Kytke pisto

Page 14 - Hvis noget går galt

KÄYTTÖKäyttöpaneeli56 4 3 211Näyttö2Lämpötilan lisäyspainike3Lämpötilan alennuspainike4OK5Mode6ON/OFFEsimääritettyjä painikkeiden ääniä voidaansäätää

Page 15

Lämpötilanäytöissä näkyy asetettulämpötila.Asetettu lämpötila saavutetaan24 tunnin kuluessa.Asetettu lämpötila säilyy laitteenmuistissa sähkökatkoksen

Page 16 - INSTALLATION

ChildLock-merkkivalo syttyy.Voit kytkeä ChildLock-toiminnon pois päältätoistamalla toimenpiteen, kunnesmerkkivalo ChildLock sammuu.DrinksChill -toimin

Page 17 - MILJØHENSYN

Älä siirrä vihanneslaatikonyläpuolella olevaa lasihyllyä, jottajääkaapin ilmankierto toimiioikein.Tuoreiden elintarvikkeidenpakastaminenPakastinosasto

Page 18 - TURVALLISUUSTIEDOT

tähän asentoon ja tuuletusaukot ovatkokonaan auki.• "Kostea": korkea suhteellinen kosteus -90 %Kyseinen kosteustaso saavutetaan, kunmolemma

Page 19 - Sähköliitäntä

Ruokalaji Ilmakosteuden säätö SäilytysaikaKarhunvatukat, viinimarjat “kostea”jopa 8 päivääViikunat (tuoreet) “kostea”jopa 7 päivääMustikat, vadelmat “

Page 20 - Hävittäminen

PuhallinJääkaappi osastossa on laite, jokamahdollistaa elintarvikkeiden nopeanjäähdyttämisen ja tasaisemman osastonlämpötilan.Laite aktivoituu automaa

Page 21 - A B C D E F

• Hedelmät ja vihannekset: puhdistahuolella ja aseta erityiseen laatikkoon.Banaaneja, perunoita, sipulia javalkosipulia ei saa säilyttää jääkaapissail

Page 22 - ChildLock -toiminto

Laite on puhdistettava säännöllisesti.1. Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällävedellä ja käsitiskiaineella.2. Tarkista oven tiivisteet säännöllises

Page 23 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de eranbefalet af producenten.• Undgå at besk

Page 24 - Kosteuden säätö

VIANMÄÄRITYSVAROITUS! Lue turvallisuuttakoskevat luvut.KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkais

Page 25

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinko-neeseen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huoneenlämpötilaan ennen pakastamis-ta.Fa

Page 26 - Lämpötilanäyttö

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideRuoat ovat liian lämpimiä. Anna ruokien lämpötilan laskeahuoneen lämpötilaan ennenkuin laitat ruoat laitteese

Page 27 - VIHJEITÄ JA NEUVOJA

pistorasia, johon laite kytketään, ei olemaadoitettu, ota yhteys sähköasentajaanja pyydä asentajaa kytkemään laiteerilliseen maadoitusliittimeen voima

Page 28 - HOITO JA PUHDISTUS

INNHOLDSikkerhetsinformasjon 34Sikkerhetsanvisninger 35Bruk 37Daglig bruk 39Råd og tips 43Stell og rengjøring 44Feilsøking 45Montering 48Tekniske data

Page 29 - Pakastimen sulattaminen

• Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikkeprodusenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessenraskere.• Ikke ødelegg kjølemiddelkr

Page 30 - VIANMÄÄRITYS

nettkabel, kompressor). Ta kontakt medservicesenteret eller en elektriker for åendre de elektriske komponentene.• Strømkabelen må ligge under nivået t

Page 31

BRUKKontrollpanel56 4 3 211Skjerm2Temperatur, plussknapp3Temperatur, minusknapp4OK5Mode6ON/OFFDet er mulig å endre den forhåndsdefinertelyden for knap

Page 32 - Sijoittaminen

Temperaturindikatorene viser den innstiltetemperaturen.Den innstilte temperaturen nåsinnen 24 timer.Etter strømbrudd forblir deninnstilte temperaturen

Page 33 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

DrinksChill-funksjonDrinksChill-funksjonen skal brukes til å stilleinn en alarm på et ønsket tidspunkt. Dennefunksjonen er nyttig for eksempel når eno

Page 34 - Generelt om sikkerhet

• Pas på, du ikke beskadiger de elektriskekomponenter (f.eks. netstik, netledning,kompressor). Kontakt det autoriseredeservicecenter eller en elektrik

Page 35 - Elektrisk tilkopling

Ikke flytt glasshyllen overgrønnsakskuffen, ettersom densikrer riktig luftsirkulasjon.Frysing av fersk matFryserdelen passer for frysing av fersk mat,

Page 36 - Avfallsbehandling

Luftfuktighetsnivået er nådd når beggegliderne er satt i denne posisjonen og ventilasjonsåpningene er lukket.Luftfuktigheten bevares og lekker ikkeut.

Page 37 - Regulere temperaturen

Matvaretype Innstilling av luftfuktighet LagringstidBlåbær, bringebær «fuktig»i opptil 5 dagerKremkaker og andre typerbakverk kan oppbevares iNaturaFr

Page 38 - ChildLock-funksjon

Enheten Vifte stopper når dørener åpen og starter på nytt straksdøren er lukket.RÅD OG TIPSNormale driftslyderFølgende lyder er normale under bruk:• D

Page 39 - DAGLIG BRUK

• pakk maten inn i aluminiumsfolie ellerplast og sørg for at pakkene er lufttette;• ikke la ferske, ufrosne matvarer komme ikontakt med matvarer som a

Page 40 - Fuktighetskontroll

Dekselplatene over skuffene i seksjonenkan tas ut ved rengjøring.Avriming av kjøleskapetAvriming av kjøleskapsrommet skjerautomatisk. Vannet som samle

Page 41

Problem Mulig årsak Løsning Stikkontakten er ikke spen-ningsførende.Koble et annet elektrisk pro-dukt til stikkontakten. Kontakten kvalifisert elektr

Page 42 - Temperaturindikator

Problem Mulig årsak LøsningKompressoren starter ikkemed en gang etter at du hartrykket på Shopping, eller et-ter at temperaturen er endret.Dette er no

Page 43 - RÅD OG TIPS

3. Bytt defekte dørpakninger, omnødvendig. Kontakt det autoriserteservice-senteret.MONTERINGLokalitetSe etter imonteringsanvisningene forinstallasjon.

Page 44 - STELL OG RENGJØRING

TEKNISKE DATATekniske data Nisjemål Høyde mm 1400Bredde mm 560Dybde mm 550Hevetid Timer 13Energitilførsel Volt 230-240Frekvens Hz 50Tekniske da

Page 45 - FEILSØKING

BETJENINGBetjeningspanel56 4 3 211Visning2Knap til øgning af temperatur3Knap til sænkning af temperatur4OK5Mode6ON/OFFDen foruddefinerede knaplyd kan

Page 46

INNEHÅLLSäkerhetsinformation 50Säkerhetsinstruktioner 51Användning 53Daglig användning 55Råd och tips 59Skötsel och rengöring 60Felsökning 61Installat

Page 47 - Lukke døren

• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktensnisch eller i inbyggnadsutrymmet.• Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel fö

Page 48 - MONTERING

• Använd alltid ett korrekt installerat,stötsäkert och jordat eluttag.• Använd inte grenuttag ellerförlängningssladdar.• Kontrollera så att du inte sk

Page 49 - BESKYTTELSE AV MILJØET

ANVÄNDNINGKontrollpanel56 4 3 211Displej2Knapp för att höja temperaturen3Knapp för att sänka temperaturen4OK5Mode6ON/OFFDet går att ändra de förinstäl

Page 50 - Allmän säkerhet

Temperaturindikatorerna visar den inställdatemperaturen.Den inställda temperaturenuppnås inom 24 timmar.Efter ett strömavbrott sparasden inställda tem

Page 51 - Elektrisk anslutning

Inaktivera ChildLock-funktionen genom attupprepa proceduren tills ChildLock-indikatorn släcks.DrinksChill-funktionDrinksChill-funktionen används för a

Page 52 - Avfallshantering

Placera inte glashyllan ovanförgrönsakslådan för att säkerställakorrekt luftcirkulation.Infrysning av färska livsmedelProdukten är lämplig för infrysn

Page 53 - ANVÄNDNING

Denna luftfuktighetnivå nås när bådareglagen är satta i det här läget ochventilationsöppningarna är stängda.Luftfuktigheten bibehålls och kan intekom

Page 54 - ChildLock-funktion

Typ av mat Justering av luftfuktighe-tenLagringstidFikon (färska) "fuktig"upp till 7 dagarBlåbär, hallon "fuktig"upp till 5 dagarK

Page 55 - DAGLIG ANVÄNDNING

temperaturåterställning när dörren har ståttöppen eller när omgivningstemperaturen ärhög.Fläkt inaktiveras när dörrenöppnas och startar direkt igennär

Page 56 - Fuktkontroll

Den indstillede temperatur vilblive nået inden for 24 timer.Den indstillede temperaturhuskes efter et strømsvigt.Shopping-funktionHvis det er nødvendi

Page 57

• frysprocessen tar 24 timmar, inga andralivsmedel får läggas i frysen under dennatid.• frys endast in färska och rena matvarorav hög kvalitet.• dela

Page 58 - Temperaturdisplay

4. Rengör kondensorn och kompressorn(om de går att komma åt) påproduktens baksida med en borste.Detta förbättrar produktens prestandaoch bidrar till e

Page 59 - RÅD OCH TIPS

Om kylskåpet inte fungerar...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten är avstängd. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter inte

Page 60 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdFunktionen Shopping ärpå.Se "Shopping funktion".Kompressorn startar inteomedelbart när FastFreeze-knappen trycks

Page 61 - FELSÖKNING

Kontakta närmasteauktoriserade serviceverkstadom dessa råd inte löserproblemet.Byte av lampanProdukten har en innerbelysning beståendeav en LED-lampa

Page 62 - Om kylskåpet inte fungerar

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2FÖRSIKTIGHET! Semonteringsanvisningarna förinstallationen.TEKNISKA DATATekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 1400Bredd

Page 65 - MILJÖSKYDD

222373981-A-062017

Page 66

f.eks. er praktisk, når en opskrift kræver, atfødevarer køles ned i et bestemt stykke tid.Det er også praktisk, når der er brug for enpåmindelse for i

Page 67

Flyt ikke glashylden overgrøntsagsskuffen. Den sikrerkorrekt luftcirkulation.Nedfrysning af friske madvarerFryseafdelingen er velegnet til indfrysning

Page 68 - 222373981-A-062017

Denne luftfugtighed opnås, når beggeskydere står i denne position , ogventilationsåbningerne er lukkede.Fugtigheden holdes og kan ikke slippeud.Madva

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire