WI360LXKäyttöohjeViinikaappiBruksanvisn‐ingVinskap
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVettä valuu jääkaapin takasei-nää pitkin.Automaattisen sulatuksenaikana takaseinässä olevahuurre sulaa.Tämä o
Oven sulkeminen1. Puhdista oven tiivisteet.2. Säädä ovea tarvittaessa. Lueasennusohjeet.3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oventiivisteet. Ota yhtey
2.Asenna laite aukkoon.3. Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla.4. Kiinnitä ruuveihin vastaavat suojat.Tarkista lopuksi seuraavat seikat:• Kaikki r
3. Kohdista lista teräksiseen ovipaneeliin jakiristä ruuvit.4. Aseta terässuojus listan sisään kuvanosoittamalla tavalla.TEKNISET TIEDOTTekniset tiedo
INNHOLDSikkerhetsinformasjon 14Sikkerhetsanvisninger 15Bruk 17Daglig bruk 18Stell og rengjøring 20Feilsøking 20Montering 23Tekniske data 25Med forbeho
• Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikkeprodusenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessenraskere.• Ikke ødelegg kjølemiddelkr
• Strømkabelen må ligge under nivået tilstøpselet.• Ikke sett støpselet i stikkontakten førmonteringen er fullført. Kontroller at deter tilgang til st
BRUKBetjeningspanel123456781Display2Knapp for øking av temperaturen inedre rom3Knapp for senking av temperaturen inedre rom4Alarmknapp5Lysknapp6Knapp
Den innstilte temperaturen nåsinnen 24 timer.FORSIKTIG! Etter strømbruddforblir den innstilte temperaturenlagret.Se "Daglig bruk – Plassering av
du kjøper vinen, bør du kontrollere om denallerede er moden eller om den vil bli bedremed tiden.Anbefalte lagringstemperaturer:• For champagne og muss
SISÄLTÖTurvallisuustiedot 2Turvallisuusohjeet 3Käyttö 5Päivittäinen käyttö 6Hoito ja puhdistus 8Vianmääritys 9Asennus 11Tekniset tiedot 13Oikeus muuto
STELL OG RENGJØRINGADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.Generelle advarslerFORSIKTIG! Trekk støpselet utav stikkontakten før du foretarenhver rengj
Hva må gjøres, hvis ...Feil Mulig årsak LøsningProduktet fungerer ikke. Produktet er slått av. Slå på produktet. Støpselet sitter ikke ordent-lig i s
Feil Mulig årsak LøsningMatprodukter forhindrer atvannet får samle seg ivannoppsamlingsbeholde-ren.Pass på at ingen matvarer be-rører bakveggen.dEMo v
MONTERINGADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.PlasseringMonter dette produktet på et godt ventilertsted der romtemperaturen samsvarer medden klimak
3.Fest produktet i utsparingen med 4skruer.4. Fest plasthettene over skruene.Foreta en endelig kontroll for å være sikkerpå at:• Alle skruene er stram
TEKNISKE DATATekniske data Nisjemål Høyde mm 1780Bredde mm 560Dybde mm 550Energitilførsel Volt 230-240Frekvens Hz 50Tekniske data finner du på
222372824-A-122016
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyp
KäyttöVAROITUS! Henkilövahinkojen,palovammojen tai sähköiskujentai tulipalon vaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaittei
KÄYTTÖKäyttöpaneeli123456781Näyttö2Alaosaston lämpötilan nostopainike3Alaosaston lämpötilan laskupainike4Hälytyspainike5Valopainike6Yläosaston lämpöti
Asetettu lämpötila saavutetaan24 tunnin kuluessa.HUOMIO! Asetettu lämpötilasäilyy laitteen muistissasähkökatkoksen jälkeen.Katso "Päivittäinen kä
SäilytysohjeitaViinin säilytysaika riippuu viinin iästä,rypäleistä, alkoholipitoisuudesta sekä viininfruktoosi- ja tanniinipitoisuudesta. Tarkistaviin
HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS! Lue turvallisuuttakoskevat luvut.Yleiset varoituksetHUOMIO! Kytke laite irtiverkkovirrasta ennenminkäänlaistenpuhdistustoi
VIANMÄÄRITYSVAROITUS! Lue turvallisuuttakoskevat luvut.KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkais
Commentaires sur ces manuels