C3170FPBrugsanvisn‐ingKøle-/fryse‐skabGebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerKäyttöohjeJääpakastin
Hvis noget går galt...Problem Mulige årsager LøsningApparatet slet ikke virker. Der er slukket for appara-tet.Tænd for køleskabet. Stikket ikke er sa
Problem Mulige årsager LøsningLågen er blevet åbnet fortit.Åbn kun lågen, når det ernødvendigt.Der cirkulerer ikke kold luft iapparatet.Kontrollér, at
Tilslutning, el• Inden tilslutning til lysnettet skal detkontrolleres, at spændingen ogfrekvensen på mærkepladen svarer tilboligens forsyningsstrøm.•
Foretag en sidste kontrol for atsikre, at:• Alle skruer er strammet.• Den magnetiske pakningslutter tæt til kabinettet.• Døren åbner og lukker rigtigt
4 mm44 mm7.Fastgør køleskabet til nichen med 4skruer.II8. Fjern den rigtige del fra hængsletsafdækning (E). Sørg for at fjerne denhøjre del på det høj
GH14.Stram skruerne på delen (G) igen.15.Fastgør delen (H) til delen (G).16.Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).Hb HaHcHd17. Montér del (Ha) på ind
HaK8 mm23.Anbring den lille vinkel på skinnen igen,og fastgør den med de medfølgendeskruer.24.Flugt skabslågen og apparatets lågeved at stille på del
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!17
TEKNISK INFORMATIONTekniske data Nichemål Højde mm 1780Bredde mm 560Dybde mm 550Temperaturstigningstid Timer 22Spænding Volt 230 - 240Frekvens
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 19Veiligheidsvoorschriften 20Bediening 22Dagelijks gebruik 22Aanwijzingen en tips 24Onderhoud en reiniging 26Proble
INDHOLDSFORTEGNELSEOm sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 4Daglig brug 5Råd og tip 7Vedligeholdelse og rengøring 8Fejlfinding 9Installation 11
• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da
• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen(hoofdstekker, kabel, compressor) nietbeschadigt. Neem contact m
BEDIENINGInschakelen1. Steek dan de stekker in hetstopcontact.2. Draai de temperatuurknop naar rechtsop een gemiddelde stand.UitschakelenDraai om het
In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld als destroom langer is uitgevallen dande duur die op de kaart mettechnische kenmerken onder"m
Nadat u verse levensmiddelen inde koelkast heeft gelegd ofnadat de deur regelmatig oflanger is opengeweest, is hetnormaal dat er geen 'OK' w
Tips voor het koelen van versvoedselOm de beste prestatie te verkrijgen:• zet geen warm voedsel of verdampendevloeistoffen in de koelkast• dek het voe
ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Algemene waarschuwingenLET OP! Voordat u welkeonderhoudshandeling dan ookverri
Stel ongeveer 12 uur voordat ugaat ontdooien een lageretemperatuur in om voldoendekoudereserve op te bouwenvoor de onderbreking tijdens dewerking.Een
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor werkt con-tinu.De temperatuur is goed in-gesteld.Raadpleeg het hoofdstuk 'Be-diening'. Er
haak deze tegelijk los in de richting vande pijlen.1123.Vervang het kapotte lampje door eennieuw lampje met hetzelfde vermogenen vorm dat specifiek be
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de eranbefalet af producenten.• Undgå at besk
• De fabrikant kan niet aansprakelijkgesteld worden als bovenstaandeveiligheidsvoorschriften niet opgevolgdworden.• Dit apparaat voldoet aan de EEG-ri
Voer een eindcontrole uit enverzeker u ervan dat:• Alle schroeven zijnaangedraaid.• De magnetische afdichtstripvast zit aan de kast.• De deur goed ope
4 mm44 mm7.Bevestig het apparaat met 4 schroevenin de nis.II8. Verwijder het juiste onderdeel van hetafdekplaatje van het scharnier (E).Verwijder onde
GH14.Draai de schroeven van het onderdeel(G) weer vast.15.Bevestig het onderdeel (H) aan hetonderdeel (G).16.Maak de onderdelen (Ha), (Hb), (Hc) en(Hd
HaK8 mm23.Plaats het kleine vierkantje terug op degeleider en bevestig het met debijgeleverde schroeven.24.Lijn de deur van het keukenmeubel ende deur
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!35
TECHNISCHE INFORMATIETechnische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Maximale bewaartijd bij stroomuit
CONTENTSSafety information 37Safety instructions 38Operation 40Daily Use 40Hints and tips 42Care and cleaning 43Troubleshooting 45Installation 46Noise
• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th
electrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to the mainssocke
• Netledningen skal være under niveauetfor netstikket.• Sæt først netstikket i stikkontakten vedinstallationens afslutning. Sørg for, at derer adgang
OPERATIONSwitching on1. Insert the plug into the wall socket.2. Turn the Temperature regulatorclockwise to a medium setting.Switching offTo turn off t
depending on the time available for thisoperation.Small pieces may even be cooked stillfrozen, directly from the freezer: in thiscase, cooking will ta
Switch on the fan when theambient temperature exceeds25°C.Press the switch (A) to switch on the fan.The green light (B) comes on.ABWhen you switch off
Hints for freezingTo help you make the most of the freezingprocess, here are some important hints:• the maximum quantity of food which canbe frozen in
This operation will improve theperformance of the appliance and saveelectricity consumption.Defrosting of the refrigeratorFrost is automatically elimi
TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safetychapters.What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switch
Problem Possible cause SolutionThe door is not closed cor-rectly.Refer to "Closing the door".The food products' tem-perature is too hig
Cli-mateclassAmbient temperatureN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CSome functional problems mightoccur for some types of modelswhen o
8. Install the lower door.9.Tighten the middle hinge.10.Install the spacer.11.Install the upper door.12.Tighten the upper pin.Do a final check to make
Make sure that the clearance betweenthe appliance and the cupboard is 4mm.6. Open the door. Put the lower hingecover in position.4 mm44 mm7.Attach the
Indstilling af temperaturTemperaturen reguleres automatisk.Normalt er en mellemindstillingmest passende.Når den præcise indstillingvælges, skal man do
GH14.Tighten the screws of the part (G) again.15.Attach the part (H) to the part (G).16.Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc)and (Hd).Hb HaHcHd17. Ins
HaK8 mm23.Place the small square on the guideagain and fix it with the screwssupplied.24.Align the kitchen furniture door and theappliance door by adj
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!52
TECHNICAL INFORMATIONTechnical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Rising time Hours 22Voltage Volts 230 - 240F
SISÄLTÖTurvallisuustiedot 54Turvallisuusohjeet 55Käyttö 56Päivittäinen käyttö 57Vihjeitä ja neuvoja 59Hoito ja puhdistus 60Vianmääritys 62Asennus 63Ää
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sellaisillavälineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.• Varo vahingoittamasta jää
KäyttöVAROITUS! Henkilövahinkojen,palovammojen tai sähköiskujentai tulipalon vaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaittei
Keskiasento on yleensä sopivinasetus.Huomioi lämpötilansäätämisessä seuraavat siihenvaikuttavat asiat:• huoneen lämpötila,• oven avaamistiheys,• säily
Siirrettävät hyllytJääkaapin seinissä on kannattimia eritasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaansijoittaa halutulle tasolle.Jääkuutioiden valmistusLait
ABLaitteen sammuttamisenyhteydessä on muistettavakytkeä puhallin pois päältäpainiketta (A) painamalla.Vihreä merkkivalo (B) sammuu.Pakastetuotteiden k
Flytbare hylderKøleskabets vægge har en række skinner,så hylderne kan placeres efter ønske.IsterningbakkerApparatet har en eller flere bakker tilister
PakastusohjeitaSeuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeitatehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:• 24 tunnin aikana pakastettavienelintarvikkeiden enimmä
Jääkaapin sulattaminenNormaalikäytössä huurretta poistuuautomaattisesti jääkaappiosastonhöyrystimestä aina kompressorinpysähtyessä. Sulatusvesi valuu
VIANMÄÄRITYSVAROITUS! Lue turvallisuuttakoskevat luvut.KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkais
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideRuoat ovat liian lämpimiä. Anna ruokien lämpötilan laskeahuoneen lämpötilaan ennenkuin laitat ruoat laitteese
Joissakin malleissa voi esiintyätoiminnallisia ongelmia, jos niitäkäytetään kyseisen käyttövälinulkopuolella. Virheetön toimintataataan vain määritety
8. Aseta alaovi takaisin paikalleen.9.Kiristä keskisaranan ruuvit.10.Kiinnitä välikappale paikalleen.11.Asenna yläovi takaisin paikalleen.12.Kiristä y
4 mm44 mm7.Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla.II8. Irrota oikea osa saranan suojuksesta(E). Jos tarvitset osan oikeanpuoleistasaranaa varten, ir
GH14.Kiristä osan (G) ruuvit.15.Kiinnitä osa (H) osaan (G).16.Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd).Hb HaHcHd17. Kiinnitä osa (Ha) keittiökalusteensisä
pakkauksen mukana toimitetuillaruuveilla.24. Kohdista keittiökalusteen ovi ja laitteenovi toisiinsa säätämällä osaa (Hb).Hb25.Paina osa (Hd) osan (Hb)
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!69
ABNår du slukker for apparatet,skal du huske at slukke forblæseren ved at trykke på (A).Den grønne lampe (B) slukkes.DybfrostkalenderSymbolerne viser
TEKNISET TIEDOTTekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 1780Leveys mm 560Syvyys mm 550Käyttöönottoaika Tuntia 22Jännite Volttia 230 - 240Taajuus
71
222371531-A-122015
Råd om frysningHer er nogle vigtige tip om, hvordan duudnytter fryseafdelingen bedst muligt:• Den maksimale mængde madvarer, derkan indfryses på 24 ti
Afrimning af køleskabetUnder normal drift afrimes fordamperen ikøleafdelingen automatisk, hver gangkompressoren standser. Afrimningsvandetledes ud gen
Commentaires sur ces manuels