Smeg C3180FP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Smeg C3180FP. SMEG C3180FP Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
C3180FP
Gebruik‐
saanwijzing
Koel-vries‐
combinatie
User Manual
Fridge
Freezer
Notice d'utili‐
sation
Réfrigéra‐
teur/congéla‐
teur
Benutzerin‐
formation
Kühl - Ge‐
frierschrank
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

C3180FPGebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/congéla‐teurBenutzerin‐formationKühl -

Page 2 - Algemene veiligheid

LET OP! Til de voorkant van dekoelkast op als u hem wiltverplaatsen, om krassen op devloer te voorkomen.Het apparaat moet regelmatig wordenschoongemaa

Page 3

4. Na afloop van het ontdooien debinnenkant grondig droog maken en deschraper bewaren voor toekomstiggebruik.5.Zet het apparaat aan.Wacht minstens 3 u

Page 4

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet lampje is stuk. Zie 'Het lampje vervangen'.De compressor werkt conti-nu.De temperatuur is goed in-ge

Page 5 - BEDIENING

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur van hetvoedsel is te hoog.Laat het voedsel afkoelen totkamertemperatuur voordat uhet conserveert.Er

Page 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

MONTAGELocatieRaadpleeg de montage-instructies voor de installatie.Installeer, om de beste prestatie tegaranderen, het apparaat van hittebronnenvandaa

Page 7

TECHNISCHE GEGEVENSTechnische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1850Breedte mm 560Diepte mm 560Maximale bewaartijd bij stroomuitva

Page 8 - AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTSSafety information 16Safety instructions 17Operation 19Daily use 19Hints and tips 21Care and cleaning 23Troubleshooting 24Installation 27Techn

Page 9 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Page 10 - De vriezer ontdooien

• Make sure not to cause damage to theelectrical components (e.g. mains plug,mains cable, compressor). Contact theAuthorised Service Centre or anelect

Page 11 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONSwitching on1. Insert the plug into the wall socket.2. Turn the Temperature regulatorclockwise to a medium setting.Switching offTo turn off t

Page 12

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en reiniging 9Probleemoplo

Page 13 - De deur sluiten

This model is equipped with a variablestorage box which can be movedsideways.Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of

Page 14 - Ventilatievereisten

Freezing fresh foodThe freezer compartment is suitable forfreezing fresh food and storing frozen anddeep-frozen food for a long time.To freeze fresh f

Page 15 - TECHNISCHE GEGEVENS

• A sudden cracking noise from insideappliance caused by thermic dilatation (anatural and not dangerous physicalphenomenon).• A faint click noise from

Page 16 - General Safety

• do not exceed the storage periodindicated by the food manufacturer.CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.General warningsCAUTION! Unplug

Page 17 - Electrical connection

A certain amount of frost will always formon the freezer shelves and around the topcompartment.Defrost the freezer when the frost layerreaches a thick

Page 18 - Disposal

Problem Possible cause Solution The mains plug is not con-nected to the mains socketcorrectly.Connect the mains plug to themains socket correctly. T

Page 19 - DAILY USE

Problem Possible cause SolutionWater flows on the floor. The melting water outlet isnot connected to the evap-orative tray above the com-pressor.Attac

Page 20 - Temperature indicator

2. If necessary, adjust the door. Refer toassembly instructions.3. If necessary, replace the defective doorgaskets. Contact the AuthorisedService Cent

Page 21 - HINTS AND TIPS

TECHNICAL DATATechnical data Dimensions of the recess Height mm 1850Width mm 560Depth mm 560Rising time Hours 20Voltage Volts 230-240Frequency

Page 22 - Hints for freezing

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 29Consignes de sécurité 30Fonctionnement 32Utilisation quotidienne 33Conseils 35Entretien et nettoyage 36En

Page 23 - CARE AND CLEANING

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Page 24 - TROUBLESHOOTING

– pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtelset autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Page 25

• N'installez pas l'appareil dans un endroitexposé à la lumière directe du soleil.• N'installez pas l'appareil dans un endroittrop

Page 26 - Closing the door

L'entretien et la recharge du circuit deréfrigération doivent être effectués parun professionnel qualifié.• Examinez régulièrement l'écoulem

Page 27 - INSTALLATION

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appa

Page 28 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Indicateur de températurePour un bon stockage des aliments, leréfrigérateur est doté d'un indicateur detempérature. Le symbole sur la paroilatéra

Page 29 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Les petites portions peuvent même êtrecuites sans décongélation préalable : lacuisson sera cependant un peu pluslongue.Production de glaçonsCet appare

Page 30

polyéthylène, pour les tenir autant quepossible à l'abri de l'air.• Bouteilles : elles doivent être muniesd'un bouchon et être placées

Page 31 - Entretien et nettoyage

Nettoyage périodiqueATTENTION! Ne tirez pas, nedéplacez pas, n'endommagezpas les tuyaux et/ou câbles quise trouvent à l'intérieur del'a

Page 32 - FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT! Netouchez pas les produitscongelés avec les mainshumides. Risque de brûluresou d'arrachement de lapeau.3. Maintenez la porte ouver

Page 33 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimen-tation n'est pas correcte-ment insérée dans la prisede courant.Branchez correct

Page 34 - Décongélation

Aansluiting op hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Dit apparaat moet worden aangeslotenop een geaard stopconta

Page 35 - CONSEILS

Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule sur la pla-que arrière du réfrigérateur.Pendant le dégivrage auto-matique, le givre fond s

Page 36 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

3. Remplacez l'ampoule défectueuse parune ampoule neuve de puissance et deforme identiques, spécifiquementconçue pour les appareilsélectroménager

Page 37 - Dégivrage du congélateur

• Cet appareil est conforme aux directivesCEE.Exigences en matière deventilationVeillez à garantir une circulation d'airsuffisante à l'arriè

Page 38 - En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 43Sicherheitsanweisungen 44Betrieb 46Täglicher Gebrauch 47Tipps und Hinweise 49Reinigung und Pflege 51Fehlersuch

Page 39

– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnlichen Räumlichkeiten• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse, um da

Page 40

• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, woes direktem Sonnenlicht ausgesetzt seinkönnte.• Stellen Sie das Gerät nicht an zufeuchten oder kalten Orten

Page 41

Reinigung und PflegeWARNUNG! Verletzungsgefahrsowie Risiko von Schäden amGerät.• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus de

Page 42 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

VORSICHT! Ist dieUmgebungstemperatur hochoder das Gerät voll beladen,dieses aber auf die niedrigsteTemperatur eingestellt, so kannes bei andauerndem B

Page 43 - Allgemeine Sicherheit

Die Glasablage über derGemüseschublade sollte jedochnicht verstellt werden, um einekorrekte Luftzirkulation zugewährleisten.Funktion FanMit der Funkti

Page 44

Geräts befindlichen Typenschildangegeben.Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden:legen Sie während dieses Zeitraums keineweiteren einzufrierenden Lebensm

Page 45 - Innenbeleuchtung

• Snij het netsnoer van het apparaat af engooi dit weg.• Verwijder de deur om te voorkomen datkinderen en huisdieren opgesloten rakenin het apparaat.•

Page 46 - Temperaturregelung

Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsnotwendig.• Wenn die Umgebungstemperatur hochist, der

Page 47 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Hinweise zur Lagerunggefrorener LebensmittelSo erzielen Sie die besten Ergebnisse mitIhrem Gerät:• Vergewissern Sie sich, dass diegefrorenen Lebensmit

Page 48 - Temperaturanzeige

Reinigen Sie deshalb regelmäßig dieAbflussöffnung in der Mitte der Auffangrinnean der Rückwand des Kühlraums, damitdas Tauwasser nicht überläuft und a

Page 49 - TIPPS UND HINWEISE

1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.3. Tauen Sie das Gerät ab (fallserforderlich). Reinigen Sie das

Page 50 - Hinweise zum Einfrieren

Störung Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Le-bensmittel waren noch zuwarm.Lassen Sie die Lebensmittel vordem Einlagern auf Raumtem-per

Page 51 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Reifschicht ist dickerals 4 - 5 mm.Tauen Sie das Gerät ab.Die Tür wurde zu häufiggeöffnet.Öffnen Sie die Tür nur,

Page 52 - Stillstandszeiten

die Umgebungstemperatur mit derKlimaklasse übereinstimmt, die auf demTypenschild des Geräts angegeben ist.Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10 °C bis

Page 53 - FEHLERSUCHE

Lagerzeit bei Störung Stunden 20Spannung Volt 230-240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInne

Page 56 - TECHNISCHE DATEN

DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.De binnenkant schoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerste keergebruikt, wast u

Page 57 - UMWELTTIPPS

222373361-A-062017

Page 58

Indicatielampje voortemperatuurVoor de juiste bewaring van het voedsel isde koelkast uitgerust met eentemperatuurlampje. Het symbool op dezijkant van

Page 59

Gebruik geen metaleninstrumenten om de laden uit devriezer te halen1. Vul de bakjes met water.2. Zet de ijsbakjes in het vriesvak.Kalender ingevrorene

Page 60 - 222373361-A-062017

Tips voor het invriezenOm u te helpen het voedsel zo goedmogelijk in te vriezen, volgen hier een paarbelangrijke tips:• de maximale hoeveelheid voedse

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire