Smeg C7280NEP1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Smeg C7280NEP1. SMEG C7280NEP1 Handleiding [sq] [sr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
C7280NEP1
Gebruik‐
saanwijzing
Koel-vries‐
combinatie
User Manual
Fridge
Freezer
Notice d'utili‐
sation
Réfrigéra‐
teur/congéla‐
teur
Benutzerin‐
formation
Kühl - Ge‐
frierschrank
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

C7280NEP1Gebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/congéla‐teurBenutzerin‐formationKühl

Page 2 - Algemene veiligheid

• de deur niet vaker te openen of open telaten staan dan strikt noodzakelijk;• als voedsel eenmaal ontdooid is,bederft het snel en kan het nietopnieuw

Page 3

De vriezer ontdooienHet vriesvak is vorstvrij. Dit betekent dater geen rijp gevormd wordt als hetvriesvak werkt, noch op debinnenwanden, noch op het v

Page 4 - Onderhoud en reiniging

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het voedsel dat in het ap‐paraat werd geplaatst,was te warm.Laat voedsel afkoelen tot ka‐mertemperatuur voordat

Page 5 - BEDIENING

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr worden veel productentegelijk bewaard.Conserveer minder productentegelijk.De deur is te vaak geo‐pend.Open de d

Page 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

Bij bepaalde modeltypeskunnen er functioneleproblemen ontstaan als dezetemperaturen niet wordengerespecteerd. De juistewerking van het apparaat kanenk

Page 7 - Vers voedsel invriezen

MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu en

Page 8 - AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTSSafety information 16Safety instructions 17Operation 19Daily use 19Hints and tips 22Care and cleaning 23Troubleshooting 24Installation 26Techn

Page 9

• Do not use mechanical devices or other means toaccelerate the defrosting process, other than thoserecommended by the manufacturer.• Do not damage th

Page 10 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Make sure not to cause damage to theelectrical components (e.g. mains plug,mains cable, compressor). Contact theAuthorised Service Centre or anelect

Page 11 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONControl panel1 24 31Temperature indicator LED2FastFreeze indicator3FastFreeze button4Temperature regulatorON/OFF buttonSwitching on1. Insert

Page 12

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en reiniging 10Probleemopl

Page 13 - Plaatsing

accessories should be washed withlukewarm water and some neutral soap toremove the typical smell of a brand-newproduct, then dried thoroughly.CAUTION!

Page 14 - TECHNISCHE GEGEVENS

The symbol on the side wall of theappliance indicates the coldest area in therefrigerator.If OK is displayed (A), put fresh food intoarea indicated by

Page 15 - MILIEUBESCHERMING

Frozen Food CalendarThe symbols show different types offrozen goods.The numbers indicate storage times inmonths for the appropriate types of frozengoo

Page 16 - General Safety

and to make it possible subsequently tothaw only the quantity required;• wrap up the food in aluminium foil orpolythene and make sure that thepackages

Page 17 - Electrical connection

over the motor compressor, where itevaporates.It is important to periodically clean thedefrost water drain hole in the middle ofthe refrigerator compa

Page 18 - Disposal

Problem Possible cause SolutionThe compressor operatescontinually.Temperature is set incor‐rectly.Refer to "Operation". Many food products

Page 19 - DAILY USE

Problem Possible cause SolutionThe temperature in the ap‐pliance is too low/too high.The temperature regulatoris not set correctly.Set a higher/lower

Page 20 - Temperature indicator

Some functional problemsmight occur for some types ofmodels when operating outsideof that range. The correctoperation can only beguaranteed within the

Page 21 - Cold accumulators

ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle materials with the symbol . Putthe packaging in relevant containers torecycle it. Help protect the environmentand human

Page 22 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 29Consignes de sécurité 30Fonctionnement 32Utilisation quotidienne 33Conseils 36Entretien et nettoyage 37En

Page 23 - CARE AND CLEANING

• Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; ditgeldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.• Gebruik geen mechanische of andere

Page 24 - TROUBLESHOOTING

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Page 25

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Page 26 - INSTALLATION

Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT! Risque deblessure corporelle ou dedommages matériels.• Avant toute opération d'entretien,éteignez l'app

Page 27 - TECHNICAL DATA

Réglage de la températurePour mettre l'appareil en marche, appuyezsur la touche du thermostat jusqu'à ce quele voyant LED correspondant à la

Page 28 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de glissières afin que lesclayettes puissent être positionnéescomme vous

Page 29 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Après chargement de denréesfraîches dans l'appareil ouaprès des ouvertures répétées(ou une ouverture prolongée)de la porte, il est normal quel&ap

Page 30

Les symboles indiquent différents typesd'aliments congelés.Les numéros indiquent les durées deconservation en mois correspondant auxdifférents ty

Page 31 - Éclairage interne

• respectez la quantité maximale dedenrées fraîches que vous pouvezcongeler par 24 heures figurant sur laplaque signalétique ;• le processus de congél

Page 32 - FONCTIONNEMENT

ATTENTION! Lorsque vousdéplacez l'appareil, veillez à lesoulever par l'avant pour éviterde rayer le sol.L'appareil doit être nettoyé ré

Page 33 - UTILISATION QUOTIDIENNE

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProbl

Page 34 - Indicateur de température

• Het apparaat bevat een zakjedroogmiddel. Dit is geen speelgoed. Ditis geen levensmiddel. Gooi hetonmiddellijk weg.Aansluiting op hetelektriciteitsne

Page 35

Problème Cause probable SolutionIl y a trop de givre et de gla‐ce.La porte n'est pas correc‐tement fermée ou le jointest déformé/sale.Reportez-vo

Page 36 - CONSEILS

Problème Cause probable SolutionLa porte a été ouverte tropsouvent.N'ouvrez la porte qu'en cas denécessité.L'air froid ne circule pasda

Page 37 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

indiquées sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votre réseauélectrique domestique.• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche

Page 38 - En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 43Sicherheitsanweisungen 44Betrieb 46Täglicher Gebrauch 47Tipps und Hinweise 50Reinigung und Pflege 51Fehlersuch

Page 39 - AVERTISSEMENT! Reportez

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,Büros und anderen Arbeitsumfeldern– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnli

Page 40

Stromversorgung anschließen. Dies isterforderlich, damit das Öl in denKompressor zurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor S

Page 41

• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittelnicht wieder ein.• Befolgen Sie die Hinweise auf derVerpackung zur Aufbewahrungtiefgekühlter Lebensmittel.Innenbe

Page 42 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Einschalten des Geräts1. Stecken Sie den Stecker in dieNetzsteckdose.2. Berühren Sie den Temperaturregler,wenn alle LEDs ausgeschaltet sind.Ausschalte

Page 43 - Allgemeine Sicherheit

Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von Führungsschienenausgestattet, die verschiedeneMöglichkeiten für das Einsetzen d

Page 44

OKOKABNach dem Einlegen vonfrischen Lebensmitteln odernach häufigem Öffnen der Türüber einen längeren Zeitraum,ist es normal, dass die AnzeigeOK erlis

Page 45 - Verwendung

water op de bodem van het apparaatliggen.VerwijderingWAARSCHUWING! Gevaarvoor letsel of verstikking.• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snij het n

Page 46 - Bedienfeld

GefrierkalenderDie Symbole zeigen verschiedene Artengefrorener Lebensmittel an.Die Zahlen geben die Lagerzeiten inMonaten für das entsprechende Gefrie

Page 47 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Flaschenhalter (falls vorhanden)aufbewahrt werden.Hinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvolleTipps für einen optimalen Gefriervorg

Page 48 - Temperaturanzeige

Regelmäßige ReinigungVORSICHT! Ziehen Sie nichtan Leitungen und/oder Kabelnim Innern des Geräts undachten Sie darauf, diese nichtzu verschieben oder z

Page 49 - Kälteakkus

FEHLERSUCHEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausg

Page 50 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeZu starke Reif- und Eisbil‐dung.Die Tür ist nicht richtig ge‐schlossen oder die Dich‐tung hat sich verformt/istverschm

Page 51 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs wurden zu viele Le‐bensmittel gleichzeitig ein‐gelegt.Legen Sie weniger Lebensmit‐tel gleichzeitig ein.Die Tür wurd

Page 52 - Stillstandszeiten

Bei einigen Modellen könnenFunktionsstörungen auftreten,wenn sie außerhalb diesesTemperaturbereichs betriebenwerden. Der ordnungsgemäßeBetrieb wird nu

Page 53 - FEHLERSUCHE

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG

Page 56 - TECHNISCHE DATEN

1. Raak de temperatuurregelaar aan.Het huidige temperatuurindicatielampjeknippert. Bij elke aanraking van detemperatuurregelaar gaat de instelling een

Page 57 - UMWELTTIPPS

222374464-A-342017

Page 58

Verwijder de glasplaat bovende groentelade niet om eengoede luchtcirculatie tegaranderen.Fan-functieMet de Fan-functie worden etenswarensnel gekoeld e

Page 59

op het typeplaatje, een etiket dat aan debinnenkant van het apparaat zit.Het invriesproces duurt 24 uur. voegtijdens deze periode geen ander voedselto

Page 60 - 222374464-A-342017

Tips voor energiebesparing• De deur niet vaker openen of openlaten staan dan strikt noodzakelijk.• Als de omgevingstemperatuur hoog is,de thermostaatk

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire