Smeg S3F0922P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Smeg S3F0922P. SMEG S3F0922P Manuale utente [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

S3F0922PIstruzioni perl’usoCongelatoreManual deinstruçõesCongeladorManual deinstruccionesCongelador

Page 2

raccogliere l'acqua di sbrinamento.Per accelerare il processo disbrinamento, collocare un recipiente diacqua calda nel vano congelatore.Rimuovere

Page 3 - Installazione

Problema Causa possibile SoluzioneL'allarme acustico o visivo èattivo.Il mobiletto è stato acceso direcente.Fare riferimento alla sezione"Al

Page 4 - Smaltimento

Problema Causa possibile SoluzioneImpossibile impostare la tem-peratura.La funzione Super è attiva. Disattivare manualmente lafunzione Super oppureasp

Page 5 - USO DELL'APPARECCHIATURA

Per garantire prestazioni ottimali,l'apparecchiatura deve essere installatalontano da fonti di calore (termosifoni,boiler, luce solare diretta, e

Page 6 - PRIMO UTILIZZO

Profondità mm 549Tempo di risalita Ore 20Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati applicata su

Page 7 - UTILIZZO QUOTIDIANO

ÍNDICEInformações de segurança 15Instruções de segurança 16Funcionamento 18Primeira utilização 19Utilização diária 19Sugestões e dicas 20Manutenção e

Page 8 - PULIZIA E CURA

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelação alémdaqueles recomendados pelo fabricante.•

Page 9 - Sbrinamento del congelatore

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (ficha e cabo

Page 10 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Não provoque danos na parte daunidade de arrefecimento que estápróxima do permutador de calor.FUNCIONAMENTOPainel de comandos1 2 3 4 51Luz de funcio

Page 11

CUIDADO! Se a temperaturaambiente for alta ou se oaparelho estiver completamentecheio e estiver regulado para astemperaturas mais baixas, podefunciona

Page 12 - INSTALLAZIONE

INDICEInformazioni per la sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 3Uso dell'apparecchiatura 5Primo utilizzo 6Utilizzo quotidiano 7Consigli e suggerime

Page 13 - DATI TECNICI

O processo de congelação demora 24horas: não introduza mais alimentos paracongelar durante este período.Quando o processo de congelaçãoterminar, regre

Page 14

Conselhos para poupar energia• Não abra a porta muitas vezes, nem adeixe aberta mais tempo do que oabsolutamente necessário.Conselhos para a congelaçã

Page 15 - Segurança geral

Limpeza periódicaCUIDADO! Não puxe, nãodesloque, nem danifiquequaisquer tubos e/ou cabos nointerior do aparelho.CUIDADO! Tenha cuidado paranão danific

Page 16 - Ligação eléctrica

guarde o raspador para utilizaçãofutura.5. Ligue o aparelho.Após três horas, volte a colocar osalimentos no compartimento docongelador.Períodos de ina

Page 17 - Manutenção e limpeza

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não está a fun-cionar correctamente.Contacte um electricista qua-lificado ou o Centro de Assis-tência Técnic

Page 18 - FUNCIONAMENTO

Problema Causa possível SoluçãoA porta não está bem fecha-da.Consulte “Fechar a porta”.A temperatura de algum pro-duto está demasiado eleva-da.Deixe q

Page 19 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Classeclimá-ticaTemperatura ambienteST +16°C a +38°CT +16°C a +43°CPodem ocorrer algunsproblemas de funcionamentoem alguns tipos de modelos seestivere

Page 20 - SUGESTÕES E DICAS

Profundidade mm 549Tempo de autonomia Horas 20Voltagem Volts 230 - 240Frequência Hz 50As informações técnicas encontram-se naplaca de característ

Page 21 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

CONTENIDOInformación sobre seguridad 28Instrucciones de seguridad 29Funcionamiento 31Primer uso 32Uso diario 32Consejos 33Mantenimiento y limpieza 34S

Page 22 - Descongelar o congelador

• Mantenga libres de obstrucciones las aberturas deventilación del alojamiento del aparato o de la estructuraempotrada.• No utilice dispositivos mecán

Page 23 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• Verificare che le aperture di ventilazione, siasull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, nonsiano ostruite.• Non usare dispositivi e

Page 24

• Asegúrese de que las especificacioneseléctricas de la placa coincidan con lasdel suministro eléctrico de su hogar. Encaso contrario, póngase en cont

Page 25 - INSTALAÇÃO

autoridades locales para saber cómodesechar correctamente el aparato.• No dañe la parte de la unidad derefrigeración que está cerca delintercambiador

Page 26 - INFORMAÇÃO TÉCNICA

PRECAUCIÓN! Si latemperatura ambiente eselevada o el aparato estátotalmente lleno y se haajustado a las temperaturas másbajas, puede mantenerse enmarc

Page 27 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

El proceso de congelación dura 24 horas:durante ese tiempo no deben añadirseotros alimentos para congelar.Cuando haya finalizado el proceso decongelac

Page 28 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

• Un chasquido débil desde el reguladorde temperatura cuando se activa odesactiva el compresor.Consejos para ahorrar energía• No abra la puerta con fr

Page 29 - Conexión eléctrica

Limpieza periódicaPRECAUCIÓN! No mueva,dañe ni tire de los conductos ocables del interior del armario.PRECAUCIÓN! Tenga cuidadopara no dañar el sistem

Page 30 - Mantenimiento y limpieza

Periodos de inactividadSi el aparato no se utiliza durante un tiempoprolongado, tome las siguientesprecauciones:1. Desconecte el aparato de la redeléc

Page 31 - FUNCIONAMIENTO

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no está funcionan-do correctamente.Llame a un electricista homo-logado o póngase en contac-to con el centro

Page 32 - USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del aparatoes demasiado baja/alta.El regulador de temperaturano se ha ajustado correcta-mente.Seleccione

Page 33 - CONSEJOS

Claseclimá-ticaTemperatura ambienteSN +10°C a + 32°CN +16°C a + 32°CST +16°C a + 38°CT +16°C a + 43°CSe puede producir algúnproblema de funcionamiento

Page 34 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Collegamento elettricoATTENZIONE! Rischio diincendio e scossa elettrica.• L'apparecchiatura deve disporre di unamessa a terra.• Verificare che i

Page 35 - Descongelación del congelador

INFORMACIÓN TÉCNICADatos técnicos Alto mm 873Ancho mm 540Fondo mm 549Tiempo de elevación Horas 20Voltaje Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La infor

Page 40 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.• Rimuovere la porta per evitare chebambini e animali dome

Page 41

In condizioni normali, si consigliadi utilizzare una regolazionemedia.Tuttavia, è importante ricordareche la temperatura all'internodell'app

Page 42

UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Congelamento di alimentifreschiIl vano congelatore è adatto alcongelamento

Page 43

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIRumori normali durante ilfunzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dalle serp

Page 44 - 211623120-A-012016

Avvertenze generaliAVVERTENZA! Prima diqualsiasi intervento dimanutenzione, estrarre la spinadalla presa.Questa apparecchiaturacontiene idrocarburi ne

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire