Smeg S7212LS2P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs Smeg S7212LS2P. SMEG S7212LS2P Handleiding [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
S7212LS2P
Gebruik‐
saanwijzing
Koelkast
User Manual
Refrigerator
Notice d'utili‐
sation
Réfrigérateur
Benutzerin‐
formation
Kühlschrank
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

S7212LS2PGebruik‐saanwijzingKoelkastUser ManualRefrigeratorNotice d'utili‐sationRéfrigérateurBenutzerin‐formationKühlschrank

Page 2 - Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in het appa-raat is te laag/hoog.De temperatuurknop is nietgoed ingesteld.Stel een hogere/lagere te

Page 3

Kli-maat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CVoor sommige typen ofmodellen kunnen zich eni

Page 4 - Verwijdering

6. Installeer het afstandsstuk.7.Monteer de deur.8.Zet de bovenste pen vast.Het apparaat installerenLET OP! Zorg ervoor dat hetaansluitsnoer niet klem

Page 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

II8.Verwijder het juiste onderdeel van hetafdekplaatje van het scharnier (E).Verwijder onderdeel DX als hetscharnier rechts staat, of onderdeel SXals

Page 6 - AANWIJZINGEN EN TIPS

HaHc15.Zet de deur van het apparaat en dekeukenkastdeur open in een hoek van90°.16.Plaats het kleine vierkantje (Hb) in degeleider (Ha).17.Zet de deur

Page 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

TECHNISCHE INFORMATIETechnische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1225Breedte mm 560Diepte mm 550Spanning Volt 230 - 240Tijd Hz 50

Page 8 - PROBLEEMOPLOSSING

CONTENTSSafety information 16Safety instructions 17Operation 18Daily Use 19Hints and tips 20Care and cleaning 21Troubleshooting 22Installation 24Techn

Page 9

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Page 10 - Plaatsing

electrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to the mainssocke

Page 11 - Omkeerbaarheid van de deur

A medium setting is generallythe most suitable.However, the exact settingshould be chosen keeping inmind that the temperature insidethe appliance depe

Page 12 - Het apparaat installeren

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 5Aanwijzingen en tips 6Onderhoud en reiniging 7Probleemoplo

Page 13

If “OK” is displayed (A), put fresh food intoarea indicated by symbol, if not (B), adjustthe temperature controller to a coldersetting and wait 12 hou

Page 14

• Fruit and vegetables: these should bethoroughly cleaned and placed in thespecial drawer(s) provided.• Butter and cheese: these should beplaced in sp

Page 15 - MILIEUBESCHERMING

Periods of non-operationWhen the appliance is not in use for longperiods, take the following precautions:1. Disconnect the appliance fromelectricity s

Page 16 - General Safety

Problem Possible cause SolutionThe water drainage plug isnot correctly positioned.Position the water drainageplug in the correct way.Food products are

Page 17 - Electrical connection

1123. Replace the lamp with one of the samepower and shape, specifically designedfor household appliances. (themaximum power is shown on the lightbulb

Page 18 - OPERATION

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2CAUTION! Refer to theassembly instructions for theinstallation.Door reversibilityThe door of the appliance opens to theright

Page 19 - DAILY USE

124.Push the appliance in the direction ofthe arrows (2) against the cupboard onthe opposite side of the hinge.5.Adjust the appliance in the niche. Ma

Page 20 - HINTS AND TIPS

EEBDC10.Install the vent grille (B).11.Attach the hinge covers (E) to the hinge.12.Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc)and (Hd).Hb HaHcHd13. Install

Page 21 - CARE AND CLEANING

HaK8 mm19.Place the small square on the guideagain and fix it with the screwssupplied.20.Align the kitchen furniture door and theappliance door by adj

Page 22 - TROUBLESHOOTING

ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmentand h

Page 23 - Replacing the lamp

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Page 24 - INSTALLATION

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 30Instructions de sécurité 31Fonctionnement 33Utilisation quotidienne 33Conseils 34Entretien et nettoyage 35En

Page 25 - Installing the appliance

• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N

Page 26

Connexion électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donné

Page 27

• N'endommagez pas la partie du circuitde réfrigération située à proximité ducondenseur thermique.FONCTIONNEMENTMise en marche1. Insérez la fiche

Page 28 - Technical data

Mise en place des balconnetsde la porteEn fonction de la taille des emballages desaliments conservés, les balconnets de laporte peuvent être positionn

Page 29 - ENVIRONMENT CONCERNS

possible que le compresseur fonctionneen régime continu, d'où un risque deformation de givre ou de glace surl'évaporateur. Dans ce cas, régl

Page 30 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

L'appareil doit être nettoyé régulièrement :1. Nettoyez l'intérieur et les accessoiresavec de l'eau tiède et un détergentdoux.2. Vérifi

Page 31

En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mettez l&

Page 32 - Mise au rebut

Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule à l'intérieurdu réfrigérateur.L'orifice d'écoulement del'eau de dégivr

Page 33 - UTILISATION QUOTIDIENNE

puissance maximale est indiquée sur lediffuseur.)4. Remontez le diffuseur de l'ampoule.5. Branchez la fiche de l'appareil à la prisesecteur.

Page 34 - CONSEILS

• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen(hoofdstekker, kabel, compressor) nietbeschadigt. Neem contact m

Page 35 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Réversibilité de la porteLa porte de l'appareil s'ouvre vers la droite.Si vous souhaitez modifier le sensd'ouverture de la porte (vers

Page 36 - En cas de non-utilisation

Le jour entre l'appareil et le meuble doitêtre de 4 mm.6. Ouvrez la porte. Positionnez le cache-charnière.44mm4mm7.Fixer l'appareil dans son

Page 37

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm14.Poussez la pièce (Hc) sur la pièce (Ha).HaHc15. Ouvrez la porte de l'appareil et la portedu me

Page 38

• La porte s'ouvre et se fermecorrectement.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement

Page 39

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 44Sicherheitsanweisungen 45Betrieb 47Täglicher Gebrauch 47Tipps und Hinweise 48Reinigung und Pflege 49Fehle

Page 40 - Réversibilité de la porte

• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nichtblockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtau

Page 41

Elektrischer AnschlussWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Type

Page 42

Entsorgung des Gerätes wenden Siesich an Ihre kommunale Behörde.• Achten Sie darauf, dass die Kühleinheitin der Nähe des Wärmetauschers nichtbeschädig

Page 43 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Die Glasablage über derGemüseschublade und derFlaschenhalter sollten jedochnicht verstellt werden, um einekorrekte Luftzirkulation zugewährleisten.Pos

Page 44 - Allgemeine Sicherheit

• Leises Klicken des Temperaturreglers,wenn sich der Kompressor ein- oderausschaltet.Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen S

Page 45

BEDIENINGInschakelen1. Steek dan de stekker in hetstopcontact.2. Draai de temperatuurknop naar rechtsop een gemiddelde stand.UitschakelenDraai om het

Page 46 - Entsorgung

Regelmäßige ReinigungACHTUNG! Ziehen Sie nicht anLeitungen und/oder Kabeln imInnern des Geräts und achtenSie darauf, diese nicht zuverschieben oder zu

Page 47 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal-tet.Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzsteck

Page 48 - TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt in den Kühls-chrank.Der Wasserablauf ist ver-stopft.Reinigen Sie den Wasserablauf.Die eingelagerten Lebe

Page 49 - REINIGUNG UND PFLEGE

maximal erlaubte Leistung finden Sieauf der Lampenabdeckung.)4. Bringen Sie die Lampenabdeckungwieder an.5. Stecken Sie den Netzstecker in dieSteckdos

Page 50 - FEHLERSUCHE

ACHTUNG! Beachten Sie beider Installation dieMontageanleitung.Wechseln des TüranschlagsDie Tür des Geräts öffnet sich nach rechts.Wenn Sie möchten, da

Page 51 - Was tun, wenn

gegen die Seitenwand desKüchenmöbels.5. Richten Sie das Gerät in derEinbaunische aus. Vergewissern Sie sich, dass derAbstand zwischen dem Gerät und de

Page 52 - Austauschen der Lampe

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm14.Drücken Sie das Teil (Hc) auf das Teil(Ha).HaHc15. Öffnen Sie die Gerätetür und dieMöbeltüre in ein

Page 53 - Standort

Führen Sie eine Endkontrolle durch, umsicherzustellen, dass:• Alle Schrauben fest angezogen sind.• Der Dichtungsstreifen sicher am Gerätbefestigt ist.

Page 56

Het plaatsen van dedeurplateausOm het bewaren van voedselverpakkingenvan verschillende afmetingen mogelijk temaken, kunnen de schappen opverschillende

Page 57 - UMWELTTIPPS

222371250-A-132015

Page 58

volledig gevuld is, kan de compressorcontinu aan staan waardoor er ijs op deverdamper ontstaat. Als dit gebeurt, zetu de thermostaatknop naar een warm

Page 59

verzekeren dat ze schoon en vrij vanrestjes zijn.3. Spoel ze af en maak ze grondig droog.4. Maak indien toegankelijk de condensoren de compressor aan

Page 60 - 222371250-A-132015

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning ophet stopcontact.Sluit een ander elektrisch appa-raat op het stopcontact aan.Neem contac

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire