Smeg FMC30X-1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Smeg FMC30X-1. Smeg FMC30X-1 Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 26
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
˚C
I Forno a microonde
Istruzioni per l'uso
F Four à micro-ondes
Notice d’utilisation
Microgolfoven
Gebruiksaanwijzing
D Mikrowellengerät
Gebrauchsanweisung
Microwave oven
Instruction manual
E Horno microondas
Guía de instrucciones
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Résumé du contenu

Page 1 - E Horno microondas

˚CI Forno a microondeIstruzioni per l'usoF Four à micro-ondesNotice d’utilisation MicrogolfovenGebruiksaanwijzingD MikrowellengerätGebrauchsanwe

Page 2 - Sommaire

31Programmation micro-ondesProgrammation automatique par l'aliment▼▼Choisissez votre catégorie d'aliment avec le sélecteur ,(ex. plats prépa

Page 3 - Installation

32La fonction DUO vous permet de réchauffer deux assiettes simultanément touten conservant la saveur des aliments grâce à l’effet vapeur des plateaux

Page 4 - Mises en garde

33Exemple : Réchauffage de deux assiettes de ravioli à la sauce tomate = 5 min.• Recouvrir les 2 assiettes à l’aide des couvre-assiettes, les superp

Page 5 - Présentation

34La clayette rabattableLors de son utilisation, la clayette doit obligatoirement être bien centrée sur le plateautournant.La clayette ne doit en aucu

Page 6 - Bandeau de Commande

35Programmation du grilUtilisation du gril 2 niveaux ▼▼Appuyez sur la touche , choisissez la fonction GRIL FORT ou GRIL DOUXavec le sélecteur .▼▼Pr

Page 7 - Mise à l’heure

36Programmation automatique par le poids :vous ne rentrez que le poids de l'aliment et la programmation se fait automatiquement▼▼Choisissez votre

Page 8 - L’afficheur

37Les fonctions chaleur tournante•La température de cuisson est réglable de50°- 250° Cpar pas de 5°.•Le temps de cuisson est réglable de 0- 90par pas

Page 9 - Les sélecteurs

38Programmation chaleur tournanteExemple : pour cuire une tarte aux pommesPréparez la tarte selon votre recette preférée, mettez le plat à tarte sur l

Page 10 - Programmation micro-ondes

39Placez le rôti dans un plat de cuisson non-métallique, accommodez-le à votre guise. Mettez le platsur la clayette en position basse et placez l’ense

Page 11

40RecommandationsEN COURS DE PROGRAMME :• Vous pouvez arrêter ou démarrer le plateau tournant en cours de programme enappuyant sur la touche ARRÊT PLA

Page 12 - Les couvre-assiettes DUO

23SommaireInstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - La clayette rabattable

41Entretien / Nettoyage•MISE EN GARDE : Il est recommandé de nettoyer le four régulièrementet d’enlever tout dépot alimentaire à l’intérieur et à l’ex

Page 14 - Programmation du gril

42Un petit problème ! Que faire ?Problèmes▼ L’appareil affiche “ SECU”▼ Le temps se décompte mais l’appareil nefonctionne pas (le plateau ne tourne p

Page 15 - 2 2 : 0 0

43Service Après-Vente• Si l’appareil a subi une avarie quelconque :- Vérifiez que la porte n’est pas déformée.• Si l’appareil ne fonctionne pas, avant

Page 16 - Le plat à tarte

450850 min.560460592550200 cm2Installation instructionsCombi microwave ovenNotice d'installationFour à micro-ondesInstallationsanweisungKombi-Mik

Page 17

450850 min.560460592550200 cm2Installation instructionsCombi microwave ovenNotice d'installationFour à micro-ondesInstallationsanweisungKombi-Mik

Page 18

Fitting fastening screws and installingmicrowave oven.Vis de fixation pour le montage et placement du four à micro-ondes.Montage bevestigingsschroeven

Page 19 - Sécurité

Fitting fastening screws and installingmicrowave oven.Vis de fixation pour le montage et placement du four à micro-ondes.Montage bevestigingsschroeven

Page 20 - Entretien / Nettoyage

24•Vérifiez que votre appareil n’a subi aucune avarie lors du transport (porte ou jointdéformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avan

Page 21 - Problèmes

25Mises en garde• Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, leréchauffage ou la décongélation des aliments. Le f

Page 22 - Service Après-Vente

AUTOM/C 26Présentation•Le PLATEAU TOURNANT :permet une cuisson homogène de l’aliment sans manipulation.- Il est guidé dans sa rotation par l’entraîneu

Page 23

27A L'afficheur :vous facilite la programmation en affichant :les catégories d’aliments et les fonctions, letemps le poids ou la température prog

Page 24

28FONCTION UTILISATIONEquivalence des puissances micro-ondesDÉCONGÉLATIONPour décongeler tous les aliments. Pour terminerdes cuissons délicates ou po

Page 25 - 4,5 mm max

2912:30L’afficheur et les sélecteurs vous guident pour choisir :les alimentsles fonctionsDÉCONGÉL. MIJOTAGE RÉCHAUFFAGE CUISSONDUO MICRO-ONDES CHALEUR

Page 26

30ProgrammationVotre appareil est maintenant branché et à l’heure.Ouvrez la porte. Placez l’aliment dans l’appareil, fermez la porte. Si la porte n’es

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire