IGBDFESPFRIGORIFERO • CONGELATOREIstruzioni per l’installazione, l’uso, la manutenzioneREFRIGERATOR • FREEZERInstructions for installation, use, maint
I10120GB1345TRASPORTOFRIGOCONGELATORECERNIERALIBRETTO D’ISTRUZIONEBACINELLA GHIACCIO123456TRANSPROT1234567REFRIGERATOR-FREEZERHINGEINSTRUCTION HANDBOO
11120DFESP123456713561234567156TRANSPORTEFRIGORÍFICO-CONGELADORBISAGRAMANUAL DE INSTRUCCIONESCUBETA PARA HIELOS ESPÁTULA HIELODISTANCIADORESTAPÓN PARA
I12120GBPOSIZIONAMENTO E MESSA IN OPERA2b2a2cPOSITIONING AND INSTALLATION1) When unpacked, check that the mains voltage is the same as that indicated
13120DFESPPOSICIONAMIENTO E INSTALACIÓNPOSITIONNEMENT ET MISE EN OEUVREAUFSTELLUNG UND INBETRIEBSETZUNGCOLOCAÇÃO E ACCIONAMENTO1) Nach dem Auspacken k
I14120GBTogliere la cerniera inferiore e rimontare sul lato opposto quella fornita in dotazio-ne.Svitare il perno superiore e avvitarlo sul lato oppos
15120DFESPPOSICIONAMIENTO E INSTALACIÓNPOSITIONNEMENT ET MISE EN OEUVREAUFSTELLUNG UND INBETRIEBSETZUNGCOLOCAÇÃO E ACCIONAMENTOTire a dobradiça inferi
I16120GBPosizionare la cerniera centrale “H” inserendola nelle bussole “I” delle due porte.Posizionare la guarnizione “G” e rimontare con le due viti
17120DFESPPOSITIONNEMENT ET MISE EN OEUVREAUFSTELLUNG UND INBETRIEBSETZUNGCOLOCAÇÃO E ACCIONAMENTOPOSICIONAMIENTO E INSTALACIÓNPosicionar la bisagra c
I18120GB5NON COLLOCARE L’APPARECCHIO VICINO A SORGENTI DI CALORE ELASCIARE ALMENO 5 CM DI ARIA SULLA PARTE SUPERIOREAccostare l’apparecchio fino a che
19120DFESPATENCIÓN:ATTENTION :ACHTUNG:ATENÇÃO:NO COLOCAR EL APARATO CERCA DE FUENTES DE CALOR Y DEJAR COMOMINIMO 5 CM DE AIRE EN LA PARTE SUPERIOR.Ace
I2120GBINDICENormative-avvertenze e consigli importanti secondo CEI 107-28/CEI 61-56 pag. 4Note generali alla consegna pag. 6Descrizione macchina pag.
I20120GBDISPOSITIVO DI REGOLAZIONETERMOSTATO FRIGORIFERODESCRIZIONE DELL’APPARECCHIOL’apparecchio è costituito da due celle:- Un frigorifero (parte su
21120DFESPUSO DEL FRIGORÍFICODISPOSITIVO DE REGULACIÓNTERMOSTATO FRIGORÍFICODESCRIPCIÓN DEL APARATOEl aparato está constituido por dos cámaras:- Un fr
I22120GBREPARTO FRIGORIFERONon introdurre nel comparto vivande troppo calde o liquidi in evaporazione,coprire o avvolgere alimenti soprattutto se cont
23120DFESPREPARTO FRIGORÍFICONo introducir en este compartimiento bebidas excesivamente calientes o líquidosen evaporación. Cubrir o envolver los alim
I24120GBUSO DELLO SCOMPARTO CONGELATORERaccomandazioni:NON mettere in bocca i cubetti di ghiaccio e non consumare i bastoncini gelati(ghiaccioli), sub
25120DFESPREPARTO CONGELADORUSO DEL COMPARTIMIENTO CONGELADORConsejos:NO introducir en la boca los cubitos de hielo ni consumir bastones helados o cop
I26120GBCONGELAMENTI CIBI FRESCHIL’apparecchio presenta scomparti ben distinti.- Il cassetto superiore è adebito alla congelazione di cibi freschi.-I
27120DFESPCONGELADO DE ALIMENTOS FRESCOSEn los modelos dotados de pulsador (A2) situado en la caja termóstato, es necesarioactivar dicho dispositivo.U
I28120GBIMPORTANTEIMPORTANTIn mancanza di corrente, accertarsi sulla durata della sospensione.Se la previsione non supera le 12 ore, lasciate gli alim
29120DFESPIMPORTANTEIMPORTANTWICHTIGIMPORTANTEADVERTENCIA: no usar dispositivos mecánicos u otros métodosartificiales para acelerar el proceso de dese
3120DFESPÍNDICEINDICESOMMAIREINHALTVorschriften, hinweise und wichtige ratschläge nach CEI 107-28/CEI 61-56 pag. 5Allgemeine bemerkungen zur lieferung
I30120GB- Rimuovere i cestelli, la bacinella dei cubetti di ghiaccio e lasciare la porta aperta.- Per raccogliere l’acqua di sbrinamento porre una bac
31120DFESPIMPORTANTE- Quitar los cestos, la cubeta de los cubitos de hielo y dejar la puerta abierta.- Para recoger el agua de desescarche, colocar un
I32120GB3412Il frigocongelatore non ha bisogno di nessun tipo di manutenzione salvo la sostituzio-ne della lampada interna.Per eseguire questa operazi
33120DFESPMANTENIMIENTOEl frigorífico-congelador no necesita ninguna operación de mantenimiento, salvo lasustitución de la lámpara interna.Para cumpli
I34120GB21MONTAGGIO MANIGLIA VERTICALESe il vostro apparecchio è dotato delle maniglie verticali è possibile che le stesse nonsiano montate.Per il mon
35120DFESPVARIANTESREVERSIBILIDAD DE ABERTURA DE LAS PUERTASSI VUESTRO APARATO MONTA UNA MANILLA VERTICAL:Desmontar la misma y volver a montarla en el
461234200 Stampa Tipolitografia Fabrianese
I4120GBNORMATIVE-AVVERTENZE E CONSlGLI IMPORTANTIREGULATIONS, WARNINGS AND IMPORTANT RECOMMENDATIONSQuesto prodotto è conforme alle vigenti normative
5120DFESPNORMAS, ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTESNORMES, AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS IMPORTANTESNORMAS, ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS IMPORTANTESV
I6120GB1234578910Si ringrazia per la scelta della macchina.La preghiamo di leggere attentamente queste brevi note scritte per lei e per poterutilizzar
7120DFESP568123576891034568910NOTAS GENERALES RELATIVAS A LA ENTREGACOMPARTIMIENTO PARA CONGELAR ALIMENTOS FRESCOS FREEZERCAJONCILLOS FREEZERBALCONCIL
I8120GBGli apparecchi Frigocongelatori verticali della serie CO sono elettrodomestici di grandecapienza che permettono di congelare, conservare e refr
9120DFESPDESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINALos aparatos frigoríficos-congeladores verticales de la serie CO son electrodomésticosde gran cabida que permiten co
Commentaires sur ces manuels