Smeg STA161S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Rondelles Smeg STA161S. Smeg STA161S Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 30
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
LAVASCIUGA
WASHER DRYER
LAVE-LINGE SÉCHANT
WASCHTROCKNER
LAVADORA-SECADORA
WAS/DROOGAUTOMAAT
MÁQUINA DE LAVAR E SECAR ROUPA
LIBRETTO ISTRUZIONI IT
INSTRUCTIONS MANUAL GB
MANUEL D’INSTRUCTIONS F
GEBRAUCHSANWEISUNG D
MANUAL DE INSTRUCCIONES E
GEBRUIKSAANWIJZING NL
MANUAL DE INSTRUÇÕES P
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Résumé du contenu

Page 1

1 LAVASCIUGA WASHER DRYER LAVE-LINGE SÉCHANT WASCHTROCKNER LAVADORA-SECADORA WAS/DROOGAUTOMAAT MÁQUINA DE LAVAR E SECAR ROUPA LIBRETTO I

Page 2

80 4. BESCHREIBUNG DER SCHALTUNGEN 4.1 BEDIENFELD Alle Schalt- und Kontrollelemente des Geräts sind auf dem Bedienf eld auf der Stirnwand angebr

Page 3 - 1. DAS NEUE WASCHSYSTEM

81 A Taste Öffnen des Waschmaschinen-Fensters Bei Drücken der Taste öffnet sich das Waschmaschinen-Fenster. Die Verwendungs- und Betriebs-Modalit

Page 4

82 G Display Das Display dient zur Anzeige der folgenden Informationen: 1. Restzeit des gewählten Programms, im Format Stunden/Minuten. 2. z

Page 5

83 M Tasten der Optionen Nachf olgend werden die Optionen aufgef ührt, über welche gekaufte Waschmaschine verfügen kann. Schnelltaste Be

Page 6

84 N Kontrollanzeigen Betätigung Optionen Die Kontrollanzeigen leuchten auf, wenn die entsprechende Taste Option gedrückt wird. Sie zeigen die Akt

Page 7 - 3.1 AUSPACKEN

85 5. GEBRAUCH DER WASCHMASCHINE ZUM WASCHEN 5.1 VORBEREITUNG DER WÄSCHE 5.Die zu behandelnde Wäsche nach Stoffarten und Farbf estigkeit trennen.

Page 8 - 3.6 STROMANSCHLUSS

86 5.3 WÄSCHELADUNG Zur Energie-Einsparung sollte die Wäscheladung für die verschiedenen Stoffarten vollständig sein. Die Wäsche lose einfüllen, d

Page 9

87 5.6 DOSIERUNG DES WASCHPULV ERS Normal verschmutzte Wäsche 1. Ein Programm ohne Vorwäsche wählen. 2. Die gesamte auf der Packung angegebene

Page 10

88 Was auf dem Display angezeigt wird Bei Einschalten der Waschmaschine werden auf dem Display die f ür das Programm vorgesehene maximale Dauer (

Page 11

89 5.11 START DES WASCHPROGRAMMS 1. Vor dem Start des angewählten Programms muss das Waschmaschinenfenster einwandf rei geschlossen werden. Dann

Page 12

2 Indice Pag. Contents Pag. 1. Il nuovo sistema di lavaggio 3 1. The new washing system 26 2. Avvertenze per la sicurezza e l’uso 4 2. Saf e

Page 13

90 Zum Ablassen des Wassers und Schleudern drückt man zwei Male die Schleuder-Wähltaste. Die Maschine nimmt den Arbeitsablauf mit dem A

Page 14

91 • Deshalb ist bei einem automatischen Programm mit Trocknen die Trocknungstemperatur an die Wahl des Waschprogramms gebunden. • Wenn nur ein Tr

Page 15 - 5.1 VORBEREITUNG DER WÄSCHE

92 4. Bei wiederholtem Drücken der Taste zur Wahl der Trocknungszeit (Symbol ) (Format Stunden/Minuten) beginnt diese bei 0 Stunden 20 Minuten un

Page 16 - 5.4 EINFÜLL EN DER WÄ SC HE

93 Hinweise • Da v orher kein Waschprogramm angewählt wurde, kann die Wahl des Programms (energisch oder schonend) zum Trocknen nach Belieben gewäh

Page 17 - 5.8 ENTKALKER

94 7. REINIGUNG UND WARTUNG Wichtig – Vor allen Reinigungs- oder Wartungsarbeiten muss der Stecker aus der Steckdose herausgezogen werden. 7.1 AU

Page 18

95 3. Den Ablassschlauch ”A” herausziehen. Achtung: Das heiße Röhrchen weist auf warmes oder heißes Wasser hin. Einen f lachen Behälter auf den Bo

Page 19 - 5.13 PROGRAMMENDE

96 8. HINWEISE BEI BETRIEBSSTÖRUNGEN Dieses Produkt entspricht den geltenden Sicherheitsv orschriften f ür Elektrogeräte. Ev entuelle technische K

Page 20 - 6.1 ALLGEM EINES

97 11 Die Waschmaschine schleudert nicht Der Auswuchtungsschutz wurde betätigt, weil die Wäsche nicht gleichmäßig im Innern der Trommel verteilt i

Page 21 - 6.3 WASCHEN UND TROCKNEN

171 SIMBOLI PANNELLO COMANDI CONTROL PANEL SYMBOLS SIMBOLOS PANEL DE MANDOS SYMBOLES TABLEAU DE BOARD SYMBOLE BEDIENUNGSBLENDE BEDIENINGSPANEEL SYMB

Page 22 - 6.4 NUR TROCKNEN

172 CONTRASSEGNO WEEE WEEE MARK MARQUE WEEE WEEE ZEICHEN MARCA WEEE NL P I Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva e

Page 23

73 1. DAS NEUE WASCHSYSTEM Dieser neue Waschtrockner ist das Ergebnis langjähriger Forschungen. Hohe qualitative Anforderungen sowohl bei der Plan

Page 24 - 7. REINIGUNG UND WARTUNG

GIDS VOOR PROGRAMMAKEUZE - LEGENDA SYMBOLEN KNOPPENTemperatuur Max. aangeraden lading in kg per wasbeurt VoorwasmiddelHoofdwasmiddelAdditief (facultat

Page 25

74 2. SICHERHEITS- UND GEBRAUCHS-HINWEISE Achtung! Diese Hinweise werden aus Sicherheitsgründen erteilt. Vor der Installation und vor dem Gebrauc

Page 26

75 Wenn es nicht blockiert ist, könnte die Abstoßungskraft des Wassers das Rohr vom Waschbecken verschieben, mit damit verbundener Überschwemmungs-G

Page 27 - FEHLERANZEIGE

76 Das Verpackungs-Material (Plastikbeutel, Polystyrol, Metallprofile, etc.) darf nicht in Reichweite von Kindern bleiben. Die Kinder von der geöffn

Page 28

77 3. INSTALLATIONS-ANWEISUNGEN Wichtig! Das Gerät muss von einem Fachmann nach den geltenden Vorschriften installiert werden. Der Waschtrockner

Page 29

78 3.3 ANSCHLUSS AN DIE WASSERFASSUNG 1. Kontrollieren, ob der Versorgungsdruck innerhalb der folgenden Werte liegt: 50-900kPa. Wenn der Druck h

Page 30

79 Achtung • Nach der Installation muss der Zugang zum Stecker gewährleistet sein. • Das Gerät muss unbedingt geerdet werden. Den Stecker in eine m

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire