Smeg C7280NLD2P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Smeg C7280NLD2P. SMEG C7280NLD2P Brugermanual [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
C7280NLD2P
Brugsanvisn‐
ing
Køle-/fryse‐
skab
Gebruik‐
saanwijzing
Koel-vries‐
combinatie
User Manual
Fridge
Freezer
Notice d'utili‐
sation
Réfrigéra‐
teur/congéla‐
teur
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1

C7280NLD2PBrugsanvisn‐ingKøle-/fryse‐skabGebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/cong

Page 2 - OM SIKKERHED

• Smør og ost: bør lægges i speciellelufttætte beholdere eller pakkes ind ialufolie eller polyætylenposer, så luftenholdes bedst muligt ude.• Flasker:

Page 3 - Tilslutning, el

Apparatet skal jævnlig rengøres:1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør, medlunkent vand tilsat neutral sæbe.2. Efterse jævnlig dørpakningerne, og tørd

Page 4 - Bortskaffelse

Fejl Mulig årsag Løsning Stikket ikke er sat rigtigt ikontakten.Sæt stikket helt ind i kontakten. Der ingen strøm er i stik-kontakten.Prøv at tilslu

Page 5 - BETJENING

Fejl Mulig årsag LøsningIntensivKøling-funktionen erslået til.Se "IntensivKøling-funktion".Kompressoren starter ikkestraks, når der er trykk

Page 6

Fejl Mulig årsag LøsningQuickFreeze-funktionen erslået til.Se "QuickFreeze-funktion".IntensivKøling-funktionen erslået til.Se "Intensiv

Page 7 - DAGLIG BRUG

Stærkstrømsreglementet. Spørg enautoriseret installatør til råds.• Producenten fralægger sig ethvertansvar, hvis de nævnte sikkerhedsreglerikke overho

Page 8

Installation af apparatPAS PÅ! Sørg for, at elkabletkan bevæges frit.1. Klip eventuelt isolerbåndet af, og sætdet på apparatet, som vist påtegningen.x

Page 9 - RÅD OG TIP

9.Sæt afdækningerne (C, D) i øskenerneog hængselhullerne.EEBDC10. Montér udluftningsristen (B).11. Sæt hængselafdækningerne (E) påhængslet.12. Forbind

Page 10 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

HaHc19.Åbn køleskabets låge og skabslågen ien vinkel på 90°.20.Sæt den lille firkantede plade (Hb) iskinnen (Ha).21.Sæt apparatets låge sammen medskab

Page 11 - FEJLFINDING

TEKNISK INFORMATIONTekniske data Nichemål Højde mm 1780Bredde mm 560Dybde mm 550Temperaturstigningstid Timer 21Spænding Volt 230 - 240Frekvens

Page 12

INDHOLDSFORTEGNELSEOm sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 5Daglig brug 7Råd og tip 9Vedligeholdelse og rengøring 10Fejlfinding 11Installation

Page 13

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 20Veiligheidsvoorschriften 21Bediening 23Dagelijks gebruik 25Aanwijzingen en tips 28Onderhoud en reiniging 29Probl

Page 14 - INSTALLATION

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Page 15 - Vending af dør

• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen(hoofdstekker, kabel, compressor) nietbeschadigt. Neem contact m

Page 16 - Installation af apparat

BEDIENINGBedieningspaneel4321 5 6 7 81. Weergave2. Toets om de temperatuur van de vriezer hoger te zetten3.Toets om de temperatuur van de vriezer lage

Page 17

Uitschakelen1. Druk 5 seconden op de knop AAN/UITvan het apparaat.Het display wordt uitgeschakeld.2. Trek de stekker uit het stopcontact.De koelkast u

Page 18

Het indicatielampje van de ventilatorknippert.2. Druk op de toets OK om te bevestigen.Het indicatielampje van de ventilatorfunctiewordt getoond.Om de

Page 19 - MILJØHENSYN

staat aangegeven op het typeplaatje, eenlabel dat zich aan de binnenkant van hetapparaat bevindt.Het invriesproces duurt 24 uur. voeg tijdensdeze peri

Page 20 - Algemene veiligheid

Gebruik geen metaleninstrumenten om de laden uit devriezer te halen1. Vul de bakjes met water.2. Zet de ijsbakjes in het vriesvak.Koude accumulatorsDe

Page 21 - Aansluiting op het

AANWIJZINGEN EN TIPSNormale bedrijfsgeluiden:De volgende geluiden zijn normaal tijdensde werking:• Een zacht gorgelend en borrelend geluidals het koel

Page 22 - Verwijdering

• Het is aan te bevelen de invriesdatum opelk pakje te vermelden, dan kunt u zienhoe lang het al bewaard is.Tips voor het bewaren vaningevroren voedse

Page 23 - BEDIENING

• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de eranbefalet af producenten.• Undgå at besk

Page 24

voorkomen dat het water overloopt en ophet voedsel in de koelkast gaat druppelen.De vriezer ontdooienHet vriesvak is vorstvrij. Dit betekent dat ergee

Page 25 - DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in het ap-paraat is te hoog.Zie "Deur open alarm" of"Alarm hoge temperatuur".De

Page 26

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor start niet on-middellijk na het drukken opIntensiveCooling of na het ve-randeren van de tempera-tuur

Page 27 - Ventilatorfunctie

Bel, wanneer het advies niet totresultaten leidt, dedichtstbijzijnde klantenservicevoor dit merk.De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deursch

Page 28 - AANWIJZINGEN EN TIPS

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2LET OP! Raadpleeg demontage-instructies voor deinstallatie.Omkeerbaarheid van de deur1.Maak de bovenste pen los en verwijder

Page 29 - ONDERHOUD EN REINIGING

het apparaat zoals aangegeven in deafbeelding.xx2.Plaats het apparaat in de nis.3.Duw het apparaat in de richting van depijlen (1) totdat de metalen s

Page 30 - PROBLEEMOPLOSSING

9.Bevestig de afdekplaatjes (C, D) aan deuitsteeksels en de gaten van descharnieren.EEBDC10. Installeer het ventilatierooster (B).11. Bevestig de de a

Page 31

HaHc19.Zet de deur van het apparaat en dekeukenkastdeur open in een hoek van90°.20.Plaats het kleine vierkantje (Hb) in degeleider (Ha).21.Zet de deur

Page 32

TECHNISCHE INFORMATIETechnische gegevens Afmetingen van de inbouw Hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Maximale bewaartijd bij stroomuitval

Page 33

CONTENTSSafety information 39Safety instructions 40Operation 42Daily Use 44Hints and tips 46Care and cleaning 47Troubleshooting 48Installation 51Techn

Page 34 - Het apparaat installeren

• Netledningen skal være under niveauetfor netstikket.• Sæt først netstikket i stikkontakten vedinstallationens afslutning. Sørg for, at derer adgang

Page 35

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Page 36

electrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to the mainssocke

Page 37

OPERATIONControl panel4321 5 6 7 81. Display2. Freezer Temperature warmer button3.Freezer Temperature colder button4.OK button5.Mode button6.Fridge Te

Page 38 - MILIEUBESCHERMING

Switching off1. Press the appliance ON/OFF button for5 seconds.The display switches off.2. Disconnect the mains plug from thepower socket.Switching of

Page 39 - General Safety

Temperature regulationThe set temperature of the fridge and of thefreezer may be adjusted by pressing thetemperature buttonsSet default temperature:•

Page 40 - Electrical connection

In this condition, the refrigeratorcompartment temperature mightdrop below 0°C. If this occursreset the temperature regulatorto a warmer setting.Stora

Page 41 - Disposal

Temperature indicatorFor proper storage of the food therefrigeration is equipped with temperatureindicator. The symbol at the side indicatesthe coldes

Page 42 - OPERATION

Hints for refrigerationUseful hints:• Meat (all types) : wrap in polythene bagsand place on the glass shelf above thevegetable drawer.• For safety, st

Page 43

Periodic cleaningCAUTION! Do not pull, move ordamage any pipes and/orcables inside the cabinet.CAUTION! Take care of not todamage the cooling system.C

Page 44 - DAILY USE

What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains plug i

Page 45

BETJENINGBetjeningspanel4321 5 6 7 81. Visning2. Knap til øgning af temperatur i fryser3.Knap til sænkning af temperatur i fryser4.OK-knap5.Mode-knap6

Page 46 - HINTS AND TIPS

Problem Possible cause SolutionThe door is not closed cor-rectly.Refer to "Closing the door".The QuickFreeze functionis switched on.Refer to

Page 47 - CARE AND CLEANING

Problem Possible cause SolutionMany food products arestored at the same time.Store less food products at thesame time.The door has been openedoften.Op

Page 48 - TROUBLESHOOTING

• The appliance must be earthed. Thepower supply cable plug is provided witha contact for this purpose. If thedomestic power supply socket is notearth

Page 49 - What to do if

Do a final check to make surethat:• All screws are tightened.• The magnetic seal adheres tothe cabinet.• The door opens and closescorrectly.If the amb

Page 50

4 mm44 mm7.Attach the appliance to the niche with 4screws.II8. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the partDX, in the

Page 51

GH14.Tighten the screws of the part (G) again.15.Attach the part (H) to the part (G).16.Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc)and (Hd).Hb HaHcHd17. Ins

Page 52 - Door reversibility

HaK8 mm23.Place the small square on the guideagain and fix it with the screwssupplied.24.Align the kitchen furniture door and theappliance door by adj

Page 53 - Installing the appliance

The technical information are situated in therating plate, on the external or internal sideof the appliance and in the energy label.ENVIRONMENT CONCER

Page 54

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 58Instructions de sécurité 59Fonctionnement 61Utilisation quotidienne 64Conseils 66Entretien et nettoyage 67En

Page 55

• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N

Page 56 - Technical data

Deaktivering1. Tryk på apparatets tænd/sluk-knap i 5sekunder.Displayet slukkes.2. Træk stikket ud af stikkontakten.Slukning af køleskabet1. Tryk på Mo

Page 57 - ENVIRONMENT CONCERNS

Connexion électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donné

Page 58 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso

Page 59

Mise en marche1. Branchez la fiche électrique del'appareil à la prise de courant.2. Appuyez sur la touche ON/OFF del'appareil si l'affi

Page 60 - Mise au rebut

Mode HolidayCette fonction vous permet de laisser lecompartiment réfrigérateur vide et fermépendant une longue période sans formationde mauvaises odeu

Page 61 - FONCTIONNEMENT

pouvez également éteindre le signal sonoreen appuyant sur n'importe quelle touche.UTILISATION QUOTIDIENNECongeler les aliments fraisLe compartime

Page 62

2.Positionnez le balconnet comme requis.DécongélationAvant utilisation, les aliments surgelés oucongelés peuvent être décongelés dans lecompartiment r

Page 63

Vous pouvez également activermanuellement le dispositif si nécessaire(reportez-vous au chapitre « Fonctionventilateur »).La fonction Ventilateur s&apo

Page 64 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Conseils pour la congélationVoici quelques conseils importants pourobtenir un processus de congélationoptimal :• Respectez la quantité maximale dedenr

Page 65

ATTENTION! Lorsque vousdéplacez l'appareil, veillez à lesoulever par l'avant pour éviterde rayer le sol.L'appareil doit être nettoyé ré

Page 66 - CONSEILS

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementAnoma

Page 67 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

For at slukke for funktionen inden denafsluttes automatisk, skal du gentagetrinnene, indtil indikatoren forBlæserfunktion slukkes.Indstilling af tempe

Page 68 - En cas de non-utilisation

Anomalie Cause possible SolutionL'éclairage ne fonctionnepas.L'ampoule est défec-tueuse.Contactez le service après-vente agréé le plus proch

Page 69 - AVERTISSEMENT! Reportez

Anomalie Cause possible SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation del'eau de dégivrage n'estpas raccordé au bacd&ap

Page 70

Si ces conseils n'apportent pasle résultat souhaité, veuillezconsulter le service après-venteagréé le plus proche.Fermeture de la porte1. Nettoye

Page 71

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ATTENTION! Consultez lanotice de montage lors del'installation.Réversibilité de la porte1.Dévissez, puis retirez le piv

Page 72

xx2.Installez l'appareil dans sonemplacement.3.Poussez l'appareil dans la directionindiquée par les flèches (1) jusqu'à ceque la partie

Page 73 - Réversibilité de la porte

9.Fixez les protections (C, D) sur lesergots et dans les trous des charnières.EEBDC10. Mettez en place la grille d'aération (B).11. Fixez les cac

Page 74

HaHc19.Ouvrez la porte de l'appareil et la portedu meuble de cuisine à un anglede 90°.20.Insérez le petit carré (Hb) dans leguide (Ha).21.Assembl

Page 75

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur mm 1780Largeur mm 560Profondeur mm

Page 78

skal det køre i mindst 2 timer på højereindstillinger, inden der lægges madvarerind.ADVARSEL! Hvis madvarerneoptøs ved et uheld (f.eks. somfølge af st

Page 79

222370627-A-392014

Page 80 - 222370627-A-392014

OKOKABNår du har lagt friske fødevarer iapparatet, og når du har åbnetdøren gentagne gange i enlængere periode, er det normalt,at indikatoren ikke vis

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire