Smeg FFRF354RX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Smeg FFRF354RX. SMEG FFRF354RX Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

FF354LXIstruzioni perl’usoCongelatoreManual deinstruçõesCongeladorManual deinstruccionesCongelador

Page 2

Periodi di non utilizzoSe l'apparecchiatura non viene utilizzata perun lungo periodo, adottare le seguentiprecauzioni:1. Scollegare l'appare

Page 3 - Installazione

Problema Causa possibile SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura ètroppo alta.Contattare un elettricista qualifi-cato o il C

Page 4 - Smaltimento

Problema Causa possibile SoluzioneImpossibile impostare la tem-peratura.La FastFreeze o Shoppingfunzione è attiva.Disattivare manualmente la fun-zione

Page 5 - USO DELL'APPARECCHIATURA

Luogo d'installazioneInstallare l'apparecchiatura in un luogoasciutto, ben ventilato, la cui temperaturaambiente corrisponda alla classe cli

Page 6

Tensione Volt 230-240Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati applicata sul lato esterno o internodell'apparecch

Page 7 - UTILIZZO QUOTIDIANO

ÍNDICEInformações de segurança 15Instruções de segurança 16Funcionamento 18Utilização diária 20Sugestões e dicas 21Manutenção e limpeza 22Resolução de

Page 8 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelação alémdaqueles recomendados pelo fabricante.•

Page 9 - PULIZIA E CURA

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (ficha e cabo

Page 10 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Não provoque danos na parte daunidade de arrefecimento que estápróxima do permutador de calor.FUNCIONAMENTOPainel de comandos56 4 3 211Visor2Botão d

Page 11

Desligar1. Prima o botão ON/OFF do aparelhodurante 5 segundos.O visor desliga-se.2. Desligue a ficha da tomada eléctrica.Regulação da temperaturaSelec

Page 12 - INSTALLAZIONE

INDICEInformazioni per la sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 3Uso dell'apparecchiatura 5Utilizzo quotidiano 7Consigli e suggerimenti utili 8Puliz

Page 13 - DATI TECNICI

1. Prima Mode até aparecer o íconecorrespondente.O indicador DrinksChill fica intermitente.O temporizador apresenta o valor definido(30 minutos) duran

Page 14 - Frequenza Hz 50

frigorífico ou à temperatura ambiente,dependendo do tempo disponível para estaoperação.Os artigos pequenos podem sercozinhados ainda congelados,direct

Page 15 - Segurança geral

evitar o aumento da temperatura dosalimentos congelados;• os alimentos magros conservam-semelhor e durante mais tempo do que oalimentos gordos; o sal

Page 16 - Ligação eléctrica

Esta operação vai melhorar odesempenho do aparelho e reduzir oconsumo de electricidade.Descongelar o congeladorO compartimento do congelador é do tipo

Page 17 - Eliminação

Problema Causa possível SoluçãoA temperatura no aparelhoestá demasiado elevada.Contacte um electricista qualifi-cado ou o Centro de Assistên-cia Técni

Page 18 - FUNCIONAMENTO

Problema Causa possível SoluçãoNão é possível definir a tem-peratura.A função FastFreeze ouShopping está activada.Desactive manualmente a fun-ção Fast

Page 19

PosicionamentoInstale o aparelho num espaço interior secoe bem ventilado, onde a temperaturaambiente corresponda à classe climáticaindicada na placa d

Page 20 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Tempo de autonomia Horas 21Voltagem Volts 230-240Frequência Hz 50As informações técnicas encontram-se naplaca de características, que está noexte

Page 21 - SUGESTÕES E DICAS

CONTENIDOInformación sobre seguridad 28Instrucciones de seguridad 29Funcionamiento 31Uso diario 33Consejos 34Mantenimiento y limpieza 35Solución de pr

Page 22 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• Mantenga libres de obstrucciones las aberturas deventilación del alojamiento del aparato o de la estructuraempotrada.• No utilice dispositivos mecán

Page 23 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• Verificare che le aperture di ventilazione, siasull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, nonsiano ostruite.• Non usare dispositivi e

Page 24

• Asegúrese de que las especificacioneseléctricas de la placa coincidan con lasdel suministro eléctrico de su hogar. Encaso contrario, póngase en cont

Page 25 - INSTALAÇÃO

autoridades locales para saber cómodesechar correctamente el aparato.• No dañe la parte de la unidad derefrigeración que está cerca delintercambiador

Page 26 - DADOS TÉCNICOS

Apagado1. Pulse la tecla ON/OFF del aparatodurante 5 segundos.La pantalla se apaga.2. Desenchufe el aparato de la toma decorriente.Regulación de la te

Page 27 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

1. Pulse Mode hasta que aparezca elicono correspondiente.El indicador DrinksChill parpadea.El temporizador muestra el tiempoprogramado (30 minutos) du

Page 28 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

DescongelaciónLos alimentos ultracongelados ocongelados, antes de utilizarlos, se puedendescongelar en el compartimento frigoríficoo a temperatura amb

Page 29 - Conexión eléctrica

alimentos ya congelados, así evitará queaumente su temperatura;• los alimentos magros se congelan mejorque los grasos; la sal reduce el tiempode almac

Page 30 - Mantenimiento y limpieza

Periodos de inactividadSi el aparato no se utiliza durante un tiempoprolongado, tome las siguientesprecauciones:1. Desconecte el aparato de la redeléc

Page 31 - FUNCIONAMIENTO

Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del hornoes demasiado alta.Llame a un electricista homolo-gado o póngase en contactocon el centro de ser

Page 32

Problema Posible causa SoluciónNo es posible ajustar la tem-peratura.La función FastFreeze oShopping está activada.Apague manualmente la fun-ción Fast

Page 33 - USO DIARIO

ColocaciónInstale el aparato en un lugar interior seco ybien ventilado en el que la temperaturaambiente se corresponda con la claseclimática indicada

Page 34 - CONSEJOS

Collegamento elettricoAVVERTENZA! Rischio diincendio e scossa elettrica.• L'apparecchiatura deve disporre di unamessa a terra.• Verificare che i

Page 35 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Voltaje Voltios 230-240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en el ladoexterior o interior del

Page 39 - DATOS TÉCNICOS

222372841-A-132016

Page 40 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.• Rimuovere la porta per evitare chebambini e animali dome

Page 41

Il segnale acustico d'allarmepotrebbe attivarsi dopo alcunisecondi.Per resettare l'allarme, fareriferimento alla sezione "Allarmedi alt

Page 42

Funzione DrinksChillLa funzione DrinksChill serve per impostareun segnale acustico in un precisomomento, utile per esempio quando unapietanza richiede

Page 43

ScongelamentoPrima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelatipossono essere scongelati nel vanofrigorifero o, per un processo più veloce, atempe

Page 44 - 222372841-A-132016

• i ghiaccioli, se consumati appenaprelevati dal vano congelatore, possonocausare ustioni da freddo;• è consigliabile riportare su ogniconfezione la d

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire