C3170F2PBrugsanvisn‐ingKøle-/fryse‐skabKäyttöohjeJääpakastinBruksanvisn‐ingKombiskapBruksanvisn‐ingKyl-frys
Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5mm tykt.1. Sluk for apparatet, og tag elstikket ud afstikkontakten.2. Tag eventuelle madvarer ud, pak de
Problem Mulige årsager Løsning Der blev lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Vent nogle timer, og kontrollérså temperaturen igen. Der er for
Problem Mulige årsager LøsningTykkelsen af rimen er over4-5 mm.Afrim apparatet.Døren er blevet åbnet fortit.Åbn kun døren, når det er nød-vendigt.Der
Klima-klasseOmgivelsestemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CDer kan opstå vissefunktionsproblemer for vi
De tekniske specifikationer fremgår afmærkeplade udvendigt eller indvendigt iapparatets samt af energimærket.MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbole
SISÄLTÖTurvallisuustiedot 15Turvallisuusohjeet 16Käyttö 17Päivittäinen käyttö 18Vihjeitä ja neuvoja 21Hoito ja puhdistus 22Vianmääritys 23Asennus 26Te
• Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen taikalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muil
Ota yhteyttä valtuutettuunhuoltopalveluun tai sähköasentajaansähköosien vaihtamiseksi.• Virtajohdon on oltava aina pistokkeenalapuolella.• Kytke pisto
Laitteen kytkeminen poistoiminnastaLaite kytketään pois toiminnastakääntämällä lämpötilan säädin asentoon"O".Lämpötilan säätäminenLämpötila
Siirrettävät hyllytJääkaapin seinissä on kannattimia eritasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaansijoittaa halutulle tasolle.Älä siirrä vihanneslaatikon
INDHOLDSFORTEGNELSEOplysninger om sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 5Daglig brug 5Råd og tip 7Vedligeholdelse og rengøring 9Fejlfinding 10In
Tuoreiden elintarvikkeidenpakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreidenelintarvikkeiden pakastamiseen sekävalmispakasteiden pitkäaikaiseensäilyttämise
VIHJEITÄ JA NEUVOJANormaalin toiminnan äänetSeuraavat äänet ovat normaaleja käytönaikana:• Kevyt loriseva tai pulputtava äänijäähdytysaineen kierron a
Pakasteiden säilytysohjeitaNoudata seuraavia ohjeita varmistaaksesilaitteen parhaan suorituskyvyn:• Tarkista, että kaupasta ostamasipakasteet on säily
Pakastimen sulattaminenHUOMIO! Älä koskaan käytäteräviä metalliesineitä huurteenpoistamisessa haihduttimesta,sillä tämä voi vahingoittaa sitä.Älä yrit
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Pistoke ei ole kunnolla kiin-ni pistorasiassa.Kiinnitä pistoke oikein pistorasi-aan. Pistorasiaan ei tule
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideElintarvikkeet estävät vedenvalumisen vedenkeruukau-kaloon.Tarkista, että elintarvikkeet eivätkosketa takasei
5. Avaa ovi.Varmista, että valo syttyy.Oven sulkeminen1. Puhdista oven tiivisteet.2. Säädä ovea tarvittaessa. Lueasennusohjeet.3. Vaihda tarvittaessa
TEKNISET TIEDOTTekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 1780Leveys mm 560Syvyys mm 550Käyttöönottoaika Tuntia 22Jännite V 230-240Taajuus Hz 50Te
INNHOLDSikkerhetsinformasjon 28Sikkerhetsanvisninger 29Bruk 31Daglig bruk 31Råd og tips 33Stell og rengjøring 35Feilsøking 36Montering 38Tekniske data
• Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikkeprodusenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessenraskere.• Ikke ødelegg kjølemiddelkr
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de eranbefalet af producenten.• Undgå at besk
nettkabel, kompressor). Ta kontakt medservicesenteret eller en elektriker for åendre de elektriske komponentene.• Strømkabelen må ligge under nivået t
BRUKSlå på1. Sett støpslet i stikkontakten.2. Drei termostatbryteren med urviserne tilmiddels innstilling.Slå avDrei termostatbryteren til "O&quo
Flyttbare hyllerVeggene inne i kjøleskapet er utstyrt meden rekke spor, som gjør at hyllene kanplasseres der de trengs.Ikke flytt glasshyllen overgrøn
Frysing av fersk matFryserdelen passer for frysing av fersk mat,og lagring av frossen og dyp-frossen matover lengre tid.For å fryse ned fersk mat tren
• En lav klikkelyd fratemperaturregulatoren nårkompressoren slås av eller på.Tips til energisparing• Ikke åpne døren ofte eller la den stååpen lenger
STELL OG RENGJØRINGADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.Generelle advarslerFORSIKTIG! Trekk støpselet utav stikkontakten før du foretarenhver rengj
ADVARSEL! Ikke ta påfrosne matvarer med våtehender. Det kan gifrostskader.3. La døren stå åpen og beskytt gulvetmot tinevannet, f.eks. med et tøystykk
Problem Mulig årsak Løsning Mye mat ble lagt i fryserenpå en gang.Vent noen timer og kontrollertemperaturen igjen. Romtemperaturen er forhøy.Se klim
Problem Mulig årsak LøsningTykkelsen til frosten er stør-re enn 4-5 mm.Avrim produktet.Døren har vært åpnet forofte.Åpne døren bare hvis det ernødvend
Klima-klasseOmgivelsestemperaturN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CNoen funksjonelle problemerkan oppstå for enkelte typermodeller
• Pas på, du ikke beskadiger de elektriskekomponenter (f.eks. netstik, netledning,kompressor). Kontakt det autoriseredeservicecenter eller en elektrik
Tekniske data finner du på typeskiltet tilhøyre utvendig på produktet, på denutvendige eller innvendige siden påproduktet og på energietiketten.BESKYT
INNEHÅLLSäkerhetsinformation 41Säkerhetsinstruktioner 42Användning 44Daglig användning 44Råd och tips 46Skötsel och rengöring 48Felsökning 49Installat
• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktensnisch eller i inbyggnadsutrymmet.• Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel fö
• Använd alltid ett korrekt installerat,stötsäkert och jordat eluttag.• Använd inte grenuttag ellerförlängningssladdar.• Kontrollera så att du inte sk
ANVÄNDNINGSlå på1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.2. Vrid temperaturreglaget medurs till enmedelhög inställning.Stänga avStäng av produkten genom a
Flyttbara hyllorVäggarna i kylskåpet är försedda med ettantal bärare så att hyllorna kan placerasenligt önskemål.Placera inte glashyllan ovanförgrönsa
Frysa färskvarorProdukten är lämplig för infrysning av färskalivsmedel och långvarig förvaring av frystaoch djupfrysta matvaror.För att frysa in färsk
• Ett surrande eller pulserande ljud hörsfrån kompressorn när köldmedletpumpas runt.• Ett plötsligt knackande ljud frånproduktens insida som orsakas a
• öppna inte dörren för ofta och låt deninte stå öppen längre tid än absolutnödvändigt.• när fryst mat tinas upp försämras densnabbt och får inte frys
Avfrostning av frysenFÖRSIKTIGHET! Använd aldrigvassa metallverktyg för attskrapa av frost från evaporatorn,eftersom den kan skadas.Använd inga mekani
BETJENINGAktivering1. Sæt stikket i stikkontakten.2. Drej termostatknappen med uret til enmellemindstilling.DeaktiveringSluk for apparatet ved at drej
Problem Möjlig orsak Åtgärd Stickkontakten sitter inteordentligt i eluttaget.Sätt i stickkontakten ordentligt ieluttaget. Eluttaget är strömlöst. An
Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet ärinte anslutet till avdunst-ningsbrickan ovanför kom-pressorn.Anslut tömn
2. Justera dörren vid behov. Semonteringsanvisningarna.3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.Kontakta auktoriserat servicecenter.INSTALLATIONPlats
TEKNISKA DATATekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 1780Bredd mm 560Djup mm 550Temperaturökningstid Timmar 22Nätspänning Volt 230-240Frekvens Hz
54
222373615-A-482016
Flytbare hylderKøleskabets vægge har en række skinner,så hylderne kan placeres efter ønske.Flyt ikke glashylden overgrøntsagsskuffen. Den sikrerkorrek
Nedfrysning af friske madvarerFryseafdelingen er velegnet til indfrysning affriske madvarer og til opbevaring af frosneog dybfrosne madvarer i lang ti
• Der kommer en summende ogpulserende lyd fra kompressoren, nårder pumpes kølemiddel.• Der kommer en pludselig smældendelyd fra apparatets inderside,
• Optøede madvarer nedbrydes megethurtigt og kan ikke nedfryses igen.• Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL! Se
Commentaires sur ces manuels