CP177NPEBrugsanvisn‐ingKøle-/fryse‐skabInstrukcjaobsługiChłodziarko-zamrażarkaИнструкцияпоэксплуатацииХолодильник-морозильникBruksanvisn‐ingKyl-frys
Flytbare hylderKøleskabets vægge har en række skinner,så hylderne kan placeres efter ønske.Flyt ikke glashylden overgrøntsagsskuffen. Den sikrerkorrek
Afdeling med lav temperaturPå modeller, der er udstyret med dennefunktion i køleskabet, er den beregnet tilden bedste opbevaring af friske fødevarer,s
RÅD OG TIPSNormale driftslydeFølgende lyde er normale under drift:• Der kommer en svag gurglende ogboblende lyd fra kølerørene, når derpumpes kølemidd
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.Generelle advarslerFORSIGTIG! Kobl apparatetfra strømforsyningen, før derudføres nogen
FEJLFINDINGADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.Hvis noget går galt...Fejl Mulig årsag LøsningApparatet virker ikke. Der er slukket for appara‐tet.Tænd
Fejl Mulig årsag Løsning Der blev lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Vent nogle timer, og kontrollerså temperaturen igen. Der er for høj s
Fejl Mulig årsag LøsningdEMo vises på displayet. Apparatet er i demo-til‐stand.Hold OK nede i ca. 10 sekun‐der, indtil der lyder en lang ad‐varsel, og
Dybde mm 550Temperaturstigningstid Timer 21Spænding Volt 230 - 240Hyppighed Hz 50De tekniske specifikationer fremgår afmærkeplade udvendigt eller
SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 18Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa20Instalacja 22Eksploatacja 23Codzienna eksploatacja 26Wskazówki i p
• Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dladzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przezna
INDHOLDSFORTEGNELSEOplysninger om sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Installation 5Betjening 6Daglig brug 9Råd og tips 12Vedligeholdelse og rengøring 1
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowa
EksploatacjaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo odniesieniaobrażeń ciała, oparzenia,porażenia prądem lub pożaru.• Nie zmieniać parametrów technicznychurządz
tym urządzeniu nie stanowiązagrożenia dla warstwy ozonowej.• Pianka izolacyjna zawiera łatwopalnygaz. Aby uzyskać informacje dotycząceprawidłowej utyl
Wymagania dotyczącewentylacjiPrzepływ powietrza za urządzeniem musibyć wystarczający.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2UWAGA! Przedzainstalowaniem urządzenian
WyświetlaczOffminA B C D E F GI HJKLA. Wskaźnik komory chłodziarkiB. Wskaźnik minutnika/wskaźnik temperaturyC. Wskaźnik ON/OFFD. Funkcja ShoppingE. Tr
Wskaźnik temperatury chłodziarki będziewyświetlał kreski.2. Nacisnąć OK, aby potwierdzić.Zostanie wyświetlony wskaźnik OFFchłodziarki.Alarm wysokiej t
Funkcja ChildLockFunkcja ChildLock umożliwiazablokowanie przycisków w celuzabezpieczenia przed ich przypadkowymużyciem.1. Nacisnąć i przytrzymać Mode,
Rozmieszczanie półek nadrzwiachAby umożliwić przechowywanie artykułówspożywczych w opakowaniach o różnejwielkości, półki na drzwiach możnaumieszczać n
OSTRZEŻENIE! Jeżeli dojdziedo przypadkowegorozmrożenia żywnościspowodowanego na przykładawarią zasilania, jeśli awariazasilania trwała dłużej niżpodan
Wytwarzanie loduUrządzenie jest wyposażone w jedną lubdwie tacki do wytwarzania lodu.Do wyjmowania tacek zzamrażarki nie należy używaćmetalowych narzę
– Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og iandre arbejdsmiljøer– Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast ogandre miljøer af i
• Masło i ser: umieścić w specjalnymhermetycznym pojemniku, owinąć foliąaluminiową lub umieścićw polietylenowym worku tak, abymaksymalnie ograniczyć d
Okresowe czyszczenieUWAGA! Nie należy ciągnąć,przesuwać ani dopuszczać douszkodzenia rurek i/lubprzewodów w urządzeniu.UWAGA! Nie wolno uszkodzićukład
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieUrządzenie nie dz
Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePrzepaliła się żarówka. Skontaktować się z najbliż‐szym autoryzowanym centrumserwisowym.Sprężarka pracuje b
Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieWoda wylewa się na podło‐gę.Końcówka wężyka odpro‐wadzającego wodę z od‐szraniania nie jest połą‐czona z po
Jeżeli podane rozwiązania nieprzynoszą pożądanego efektu,należy skontaktować się znajbliższym autoryzowanymcentrum serwisowym.Wymiana oświetleniaUrząd
СОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 36Указания по безопасности 38Установка 40Описание работы 41Ежедневное использование 45Полезные советы 48Ухо
• Не позволяйте детям играть с прибором.• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не должно производитьсядетьми без присмотра
• Не используйте прибор для хранения взрывоопасныхвеществ, таких как аэрозольные баллоны свзрывоопасным газом-вытеснителем.• В случае повреждения шнур
• Следите за тем, чтобы не повредитьэлектрические компоненты прибора(вилку кабеля электропитания,кабель электропитания, компрессори т.д.) Для замены э
• Installér ikke apparatet, hvor der erdirekte sollys.• Montér ikke apparatet på områder, derer for fugtige eller for kolde.• Når du flytter apparatet
вода будет скапливаться в нижнейчасти прибора.Сервис• Для ремонта прибора обратитесь вавторизованный сервисный центр.• Применяйте только оригинальныез
техническими данными,соответствуют параметрамдомашней электрической сети.• Прибор должен быть заземлен. Дляэтого вилка сетевого кабеля имеетспециальны
ДисплейOffminA B C D E F GI HJKLA. Индикатор температурыхолодильного отделенияB. Индикатор таймера/Индикатор температурыC. Индикатор ON/OFFD. Функция
Информацию о выборедругого значениятемпературы см. в разделе«Регулировка температуры».Выключение холодильника1. Нажимайте на кнопку Mode, пока неотобр
1. Для включения функции нажимайтена кнопку Mode, пока на дисплее непоявится соответствующий значок.Замигает индикатор FastFreeze.2. Нажмите кнопку OK
Для выключения режима повторяйтепроцедуру, пока не индикатор Fan неисчезнет.Включение функции Fanувеличивает потреблениеэлектроэнергии.При автоматичес
Чтобы была обеспеченаправильная циркуляциявоздуха, не снимайтестеклянную полку,расположенную над ящикомдля овощей.Замораживание свежихпродуктовМорозил
Индикатор температурыДля обеспечения надлежащегохранения продуктов холодильникоснащен индикатором температуры.Символ на боковой стенке прибораобознача
Цифры указывают на время хранениясоответствующих типов замороженныхпродуктов в месяцах. Какая изуказанных величин срока хранения(верхняя или нижняя) я
чтобы упаковка былавоздухонепроницаемой.• Во избежание нагрева ужезамороженных продуктов не кладитепрямо рядом с ними свежиенезамороженные продукты.•
Vedligeholdelse og rengøringADVARSEL! Risiko for skaderpå mennesker eller apparat.• Sluk for apparatet, og tag stikket ud afkontakten inden vedligehol
РазмораживаниехолодильникаПри нормальных условияхэксплуатации удаление инея сиспарителя холодильной камерыпроисходит автоматически при каждомвыключени
Неисправность Возможная причина Решение Отсутствует напряжениев розетке электропита‐ния.Подключите к этой сетевойрозетке другой прибор. Об‐ратитесь к
Неисправность Возможная причина Решение Положенные в приборпищевые продукты былислишком теплыми.Прежде чем положить пище‐вые продукты на хранение,дай
Неисправность Возможная причина РешениеНа дисплее появитсяdEMo.Прибор находится в де‐морежиме.Нажмите на OK и удержи‐вайте приблизительно 10 се‐кунд,
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши Высота мм 1780Ширина мм 560Глубина мм 550Время повышения температуры Час 21Напряжение Вольт 230 - 240Частота Гц
INNEHÅLLSäkerhetsinformation 55Säkerhetsinstruktioner 56Installation 58Användning 59Daglig användning 62Råd och tips 64Skötsel och rengöring 65Felsökn
– Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andraarbetsmiljöer– Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andratyper av boendemiljöer•
• När du flyttar produkten, lyft upp den iframkanten för att inte repa golvet.• Med produkten följer en påse medtorkmedel. Detta är ingen leksak. Detä
täpps igen kommer avfrostat vatten attsamlas på produktens botten.Underhåll• Kontakta en auktoriseradserviceverkstad för reparation avprodukten.• Anvä
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2FÖRSIKTIGHET! Semonteringsanvisningarna förinstallationen.ANVÄNDNINGKontrollpanel51678 4 3 21Display2Knapp för högre tempera
• Producenten fralægger sig ethvertansvar, hvis de nævntesikkerhedsregler ikke overholdes.• Dette apparat opfylder gældende EØF-direktiver.Krav til lu
L. Fan-funktionSlå på1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.2. Tryck på produktens ON/OFF omdisplayen inte är tänd.Temperaturindikatorerna visar deninst
Stäng av funktionen innan den kommit tilldet automatiska slutet genom att upprepaproceduren.Funktionen avaktiveras närman väljer en annantemperatur i
Det går att ändra den inställdatiden när som helst undernedräkningen och innan den äröver genom att trycka påknappen för att sänkatemperaturen och kna
Placera inte glashyllan ovanförgrönsakslådan för attsäkerställa korrektluftcirkulation.Infrysning av färska livsmedelProdukten är lämplig för infrysni
OKOKABNär du har lagt in färsk mat iprodukten eller när du öppnatdörren flera gånger under enlång tid är det normalt attmeddelandet OK försvinner.Vänt
termisk dilatation (ett naturligt ochofarligt fysiskt fenomen).• Ett gurglande klickljud hörs fråntemperaturregulatorn när kompressornslås på eller av
Kylenheten i denna produktinnehåller kolväten. Underhålloch påfyllning får därför endastutföras av en auktoriseradservicetekniker.Tillbehören och andr
Vad gör jag om...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten är avstängd. Slå på produkten. Stickkontakten sitter inteordentligt i
Problem Möjlig orsak ÅtgärdFunktionen "FastFreeze"eller "Shopping" är påsla‐gen.Se "FastFreeze funktions" el‐ler "S
Problem Möjlig orsak ÅtgärdMånga matvaror inlagdaför förvaring samtidigt.Lägg in färre matvaror för för‐varing samtidigt.Dörren har öppnats förofta.Öp
DisplayOffminA B C D E F GI HJKLA. Indikator, køleafdelingB. Timerindikator/TemperaturindikatorC. ON/OFF-indikatorD. Shopping-funktionE. Holiday-tilst
MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vårmiljö och vår hälsa g
222375515-A-222018
Alarm for for høj temperaturEn temperaturstigning i fryseren (f.eks.pga. et tidligere strømsvigt) angives ved,at alarmikonet og indikatorerne forfryse
DrinksChill-funktionDrinksChill-funktionen bruges til at indstilleen lydalarm på et ønsket tidspunkt, hvilketf.eks. er praktisk, når en opskrift kræve
Commentaires sur ces manuels