UD7108FSEPKäyttöohjePakastinBruksanvisn‐ingFryser
C AB2.Puhdista ilmanvaihtosäleikkö. (Lueohjeet kohdasta"Ilmanvaihtosuodattimenpuhdistaminen". )3.Vedä ilmansuuntain (C) varovasti ulos jatar
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVirran merkkivalo vilkkuu. On tapahtunut lämpötilanmittausvirhe.Ota yhteyttä pätevään säh-köasentajaan tai pa
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilaa ei voi säätää. FastFreeze tai Shopping-toi-minto on kytketty päälle.Kytke FastFreeze tai Shop-ping
SijoittaminenAsenna tämä laite kuivaan ja hyvintuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristönlämpötila vastaa laitteen arvokilvessämainittua ilmastoluokkaa
YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla seasianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojeleympäristöä
INNHOLDSikkerhetsinformasjon 15Sikkerhetsanvisninger 16Bruk 18Første gangs bruk 19Daglig bruk 19Råd og tips 20Stell og rengjøring 21Feilsøking 23Monte
• Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen.• Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke erav en type som anbefales av produsenten.• Ikke bruk s
BrukADVARSEL! Fare for skade,brannskader, elektrisk støt ellerbrann.• Produktets spesifikasjoner må ikkeendres.• Ikke legg elektriske produkter (f. ek
BRUKBetjeningspanel1 2 3 4 51Strømindikatorlampe2Termostatbryter3FastFreeze-lampe4FastFreeze-bryter og bryter fortilbakestilling av alarm5AlarmlampeSl
OBS! Dersom romtemperaturener høy eller det oppbevaresstore mengder matvarer ogproduktet er innstilt på lavestetemperatur, vil produktetmuligens gå ko
SISÄLTÖTurvallisuustiedot 2Turvallisuusohjeet 3Käyttö 5Ensimmäinen käyttökerta 6Päivittäinen käyttö 6Vihjeitä ja neuvoja 7Hoito ja puhdistus 8Vianmäär
Maksimal mengde mat som kan fryses på24 timer er spesifisert på typeskiltet, enetikett som sitter inne i produktet.Innfrysingsprosessen varer i ett dø
• kun ferske matvarer av høy kvalitet ogsom er godt renset bør innfryses;• pakk matvarene i små porsjoner, slik atde innfryses raskt og helt til kjern
Avriming av fryserenOBS! Ikke bruk skarpemetallredskaper til å skrape rimav fordamperen, da det kanskade den. Ikke bruk mekaniskeredskaper eller annet
ADVARSEL! Dersom du larproduktet være i drift, bør du benoen om å kontrollere det fra tidtil annen for å unngå atmatvarene blir ødelagt ved eteventuel
Problem Mulig årsak Løsning Romtemperaturen er for høy. Se klimaklassediagrammetpå merkeplaten. Matproduktene som ble lagtned i produktet var for va
Problem Mulig årsak LøsningDøren har vært åpnet forofte.Åpne døren bare hvis det ernødvendig.Funksjonen FastFreeze er ak-tivert.Se "FastFreeze -f
overensstemmelse med gjeldendeforskrifter. Kontakt en faglært elektriker.• Produsenten fraskriver seg ethvertansvar dersom sikkerhetsreglene ikkeblir
211622566-A-032015
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sellaisillavälineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.• Varo vahingoittamasta jää
KäyttöVAROITUS! Henkilövahinkojen,palovammojen tai sähköiskujentai tulipalon vaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaittei
KÄYTTÖKäyttöpaneeli1 2 3 4 51Virran merkkivalo2Lämpötilan säädin3FastFreeze -merkkivalo4FastFreeze -painike jahälytysmerkkiäänen kuittauspainike5Hälyt
HUOMIO! Jos sijoituspaikanlämpötila on korkea tai laite ontäynnä ja laitteen lämpötilaksi onvalittu alhaisin lämpötila,kompressori voi käydäjatkuvasti
valmispakasteiden pitkäaikaiseensäilyttämiseen.Kun pakastat tuoretta ruokaa, aktivoiFastFreeze-toiminto vähintään 24 tuntiaennen elintarvikkeiden aset
• Äkillinen rätisevä lämpölaajenemisenaiheuttama ääni laitteen sisältä(luonnollinen ja vaaraton ilmiö).• Kevyt napsahdusääni lämpötilansäätimestä komp
HUOMIO! Varovahingoittamastajäähdytysjärjestelmää.HUOMIO! Kun siirrät laitetta,nosta sitä etureunasta, jottetnaarmuta lattiaa.Laite on puhdistettava s
Commentaires sur ces manuels